Shapin

Los proyectos que siguen las mejores prácticas a continuación pueden autocertificarse voluntariamente y demostrar que han obtenido una insignia de mejores prácticas de Open Source Security Foundation (OpenSSF).

No existe un conjunto de prácticas que pueda garantizar que el software nunca tendrá defectos o vulnerabilidades; incluso los métodos formales pueden fallar si las especificaciones o suposiciones son incorrectas. Tampoco existe ningún conjunto de prácticas que pueda garantizar que un proyecto mantenga una comunidad de desarrollo saludable y que funcione bien. Sin embargo, seguir las mejores prácticas puede ayudar a mejorar los resultados de los proyectos. Por ejemplo, algunas prácticas permiten la revisión por parte de múltiples personas antes del lanzamiento, lo que puede ayudar a encontrar vulnerabilidades técnicas que de otro modo serían difíciles de encontrar y ayudar a generar confianza y un deseo repetido de interacción entre desarrolladores de diferentes compañías. Para obtener una insignia, se deben cumplir todos los criterios DEBE y NO DEBE, se deben cumplir, así como todos los criterios DEBERÍAN deben cumplirse o ser justificados, y todos los criterios SUGERIDOS se pueden cumplir o incumplir (queremos que se consideren al menos). Si desea añadir texto como justificación mediante un comentario genérico, en lugar de ser un razonamiento de que la situación es aceptable, comience el bloque de texto con '//' seguido de un espacio. Los comentarios son bienvenidos a través del sitio de GitHub mediante "issues" o "pull requests". También hay una lista de correo electrónico para el tema principal.

Con mucho gusto proporcionaríamos la información en varios idiomas, sin embargo, si hay algún conflicto o inconsistencia entre las traducciones, la versión en inglés es la versión autorizada.
Si este es su proyecto, por favor muestre el estado de su insignia en la página de su proyecto. El estado de la insignia se ve así: El nivel de insignia para el proyecto 12470 es passing Aquí se explica cómo insertarla:
Puede mostrar el estado de su insignia insertando esto en su archivo markdown:
[![OpenSSF Best Practices](https://www.bestpractices.dev/projects/12470/badge)](https://www.bestpractices.dev/projects/12470)
o insertando esto en su HTML:
<a href="https://www.bestpractices.dev/projects/12470"><img src="https://www.bestpractices.dev/projects/12470/badge"></a>


Estos son los criterios de nivel Plata. También puede ver los criterios de nivel Básico o Oro.

Baseline Series: Nivel Base 1 Nivel Base 2 Nivel Base 3

        

 Fundamentos 14/17

  • General

    Tenga en cuenta que otros proyectos pueden usar el mismo nombre.

    Pin floating tags in CI workflow files to immutable SHAs, making your pipelines reproducible and immune to tag mutation attacks.

    Por favor use formato de expresión de licencia SPDX; los ejemplos incluyen "Apache-2.0", "BSD-2-Clause", "BSD-3-Clause", "GPL-2.0+", "LGPL-3.0+", "MIT" y "(BSD-2-Clause OR Ruby)". No incluya comillas simples o comillas dobles.
    Si hay más de un lenguaje, enumérelos como valores separados por comas (los espacios son opcionales) y ordénelos de más a menos usado. Si hay una lista larga, por favor enumere al menos los tres primeros más comunes. Si no hay lenguaje (por ejemplo, este es un proyecto solo de documentación o solo de pruebas), use el carácter único "-". Por favor use una capitalización convencional para cada lenguaje, por ejemplo, "JavaScript".
    La Common Platform Enumeration (CPE) es un esquema de nomenclatura estructurado para sistemas de tecnología de la información, software y paquetes. Se utiliza en varios sistemas y bases de datos al reportar vulnerabilidades.
  • Prerrequisitos


    El proyecto DEBE lograr una insignia de nivel aprobado. [achieve_passing]

  • Contenido básico del sitio web del proyecto


    La información sobre cómo contribuir DEBE incluir los requisitos para contribuciones aceptables (por ejemplo, una referencia a cualquier estándar de codificación requerido). (URL requerida) [contribution_requirements]
  • Supervisión del proyecto


    El proyecto DEBERÍA tener un mecanismo legal donde todos los desarrolladores de cantidades no triviales de software del proyecto afirmen que están legalmente autorizados para hacer estas contribuciones. El enfoque más común y fácilmente implementado para hacer esto es usando un Certificado de Origen del Desarrollador (DCO), donde los usuarios agregan "signed-off-by" en sus commits y el proyecto enlaza al sitio web DCO. Sin embargo, esto PUEDE implementarse como un Acuerdo de Licencia de Contribuidor (CLA), u otro mecanismo legal. (URL requerida) [dco]
    El DCO es el mecanismo recomendado porque es fácil de implementar, se rastrea en el código fuente, y git soporta directamente una función "signed-off" usando "commit -s". Para ser más efectivo, es mejor si la documentación del proyecto explica qué significa "signed-off" para ese proyecto. Un CLA es un acuerdo legal que define los términos bajo los cuales las obras intelectuales han sido licenciadas a una organización o proyecto. Un acuerdo de asignación de contribuidor (CAA) es un acuerdo legal que transfiere derechos en una obra intelectual a otra parte; no se requiere que los proyectos tengan CAAs, ya que tener CAA aumenta el riesgo de que los contribuidores potenciales no contribuyan, especialmente si el receptor es una organización con fines de lucro. Los CLAs de Apache Software Foundation (la licencia de contribuidor individual y el CLA corporativo) son ejemplos de CLAs, para proyectos que determinan que los riesgos de estos tipos de CLAs para el proyecto son menores que sus beneficios.

    The project uses a DCO, enforced automatically on every PR via the dco.yml workflow. CONTRIBUTING.md documents it explicitly under ## Developer Certificate of Origin (DCO) with instructions to use git commit -s, and a DCO file is present in the repository. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/CONTRIBUTING.md#developer-certificate-of-origin-dco



    El proyecto DEBE definir y documentar claramente su modelo de gobernanza del proyecto (la forma en que toma decisiones, incluyendo roles clave). (URL requerida) [governance]
    Necesita haber alguna forma bien establecida y documentada de tomar decisiones y resolver disputas. En proyectos pequeños, esto puede ser tan simple como "el propietario del proyecto y líder toma todas las decisiones finales". Hay varios modelos de gobernanza, incluyendo dictador benevolente y meritocracia formal; para más detalles, ver Modelos de gobernanza. Tanto los enfoques centralizados (por ejemplo, un solo mantenedor) como los descentralizados (por ejemplo, grupo de mantenedores) se han utilizado con éxito en proyectos. La información de gobernanza no necesita documentar la posibilidad de crear un fork del proyecto, ya que eso siempre es posible para proyectos FLOSS.

    MAINTAINERS.md documents the governance model: roles (Maintainer, Contributor), decision-making process, and escalated permissions policy. It's a single-maintainer project where the maintainer makes all final decisions. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/MAINTAINERS.md



    El proyecto DEBE adoptar un código de conducta y publicarlo en una ubicación estándar. (URL requerida) [code_of_conduct]
    Los proyectos pueden ser capaces de mejorar la civilidad de su comunidad y establecer expectativas sobre la conducta aceptable adoptando un código de conducta. Esto puede ayudar a evitar problemas antes de que ocurran y hacer que el proyecto sea un lugar más acogedor para fomentar contribuciones. Esto debe enfocarse solo en el comportamiento dentro de la comunidad/lugar de trabajo del proyecto. Ejemplos de códigos de conducta son el código de conducta del kernel de Linux, el Código de Conducta del Pacto del Contribuidor, el Código de Conducta de Debian, el Código de Conducta de Ubuntu, el Código de Conducta de Fedora, el Código de Conducta de GNOME, el Código de Conducta de la Comunidad KDE, el Código de Conducta de la Comunidad Python, La Guía de Conducta de la Comunidad Ruby, y El Código de Conducta de Rust.

    CODE_OF_CONDUCT.md exists at the root of the repository — the standard location. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md



    El proyecto DEBE definir y documentar públicamente claramente los roles clave en el proyecto y sus responsabilidades, incluyendo cualquier tarea que esos roles deban realizar. DEBE quedar claro quién tiene qué rol(es), aunque esto podría no estar documentado de la misma manera. (URL requerida) [roles_responsibilities]
    La documentación para gobernanza y roles y responsabilidades puede estar en un solo lugar.

    MAINTAINERS.md documents both roles (Maintainer, Contributor) with their responsibilities, and identifies who holds the Maintainer role (@Kirskov). URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/MAINTAINERS.md



    El proyecto DEBE poder continuar con una interrupción mínima si cualquier persona muere, queda incapacitada o de otro modo no puede o no está dispuesta a continuar el soporte del proyecto. En particular, el proyecto DEBE poder crear y cerrar issues, aceptar cambios propuestos y lanzar versiones de software, dentro de una semana de confirmación de la pérdida de soporte de cualquier individuo. Esto PUEDE hacerse asegurando que alguien más tenga las claves, contraseñas y derechos legales necesarios para continuar el proyecto. Los individuos que ejecutan un proyecto FLOSS PUEDEN hacer esto proporcionando claves en una caja de seguridad y un testamento que proporcione los derechos legales necesarios (por ejemplo, para nombres DNS). (URL requerida) [access_continuity]

    I'm a solo developper so far



    El proyecto DEBERÍA tener un "factor de autobús" de 2 o más. (URL requerida) [bus_factor]
    Un "factor de autobús" (también conocido como "factor de camión") es el número mínimo de miembros del proyecto que tienen que desaparecer repentinamente de un proyecto ("ser atropellados por un autobús") antes de que el proyecto se paralice debido a la falta de personal conocedor o competente. La herramienta truck-factor puede estimar esto para proyectos en GitHub. Para más información, ver Assessing the Bus Factor of Git Repositories de Cosentino et al.

    I'm a solo developper so far as explained in https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/MAINTAINERS.md


  • Documentación


    El proyecto DEBE tener una hoja de ruta documentada que describa lo que el proyecto tiene la intención de hacer y no hacer durante al menos el próximo año. (URL requerida) [documentation_roadmap]
    Es posible que el proyecto no logre la hoja de ruta, y eso está bien; el propósito de la hoja de ruta es ayudar a los posibles usuarios y colaboradores a comprender la dirección prevista del proyecto. No necesita ser detallada.

    No roadmap exist



    El proyecto DEBE incluir documentación de la arquitectura (también conocida como diseño de alto nivel) del software producido por el proyecto. Si el proyecto no produce software, seleccione "no aplicable" (N/A). (URL requerida) [documentation_architecture]
    Una arquitectura de software explica las estructuras fundamentales de un programa, es decir, los componentes principales del programa, las relaciones entre ellos y las propiedades clave de estos componentes y relaciones.

    ARCHITECTURE.md exists and is linked from the README table of contents. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/ARCHITECTURE.md



    El proyecto DEBE documentar lo que el usuario puede y no puede esperar en términos de seguridad del software producido por el proyecto (sus "requisitos de seguridad"). (URL requerida) [documentation_security]
    Estos son los requisitos de seguridad que el software tiene la intención de cumplir.

    SECURITY.md documents the security scope, trust boundaries, threat model (T1–T6), and explicitly states what is out of scope. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/SECURITY.md



    El proyecto DEBE proporcionar una guía de "inicio rápido" para nuevos usuarios para ayudarles a hacer algo rápidamente con el software. (URL requerida) [documentation_quick_start]
    La idea es mostrar a los usuarios cómo comenzar y hacer que el software haga algo. Esto es de importancia crítica para que los posibles usuarios puedan comenzar.

    El proyecto DEBE hacer un esfuerzo para mantener la documentación consistente con la versión actual de los resultados del proyecto (incluido el software producido por el proyecto). Cualquier defecto de documentación conocido que lo haga inconsistente DEBE ser corregido. Si la documentación es generalmente actual, pero incluye erróneamente alguna información antigua que ya no es verdadera, simplemente trátelo como un defecto, luego rastree y corrija como de costumbre. [documentation_current]
    La documentación PUEDE incluir información sobre diferencias o cambios entre versiones del software y/o enlaces a versiones anteriores de la documentación. La intención de este criterio es que se haga un esfuerzo por mantener la documentación consistente, no que la documentación deba ser perfecta.

    The README is actively maintained alongside the code — recent commits include documentation updates (docs: prefix commits in the git log), and the CONTRIBUTING.md requires PRs to update documentation when adding new providers or flags.



    La página frontal del repositorio del proyecto y/o el sitio web DEBEN identificar e hipervincular cualquier logro, incluida esta insignia de mejores prácticas, dentro de las 48 horas del reconocimiento público de que el logro ha sido alcanzado. (URL requerida) [documentation_achievements]
    Un logro es cualquier conjunto de criterios externos que el proyecto ha trabajado específicamente para cumplir, incluidas algunas insignias. Esta información no necesita estar en la página frontal del sitio web del proyecto. Un proyecto que utiliza GitHub puede colocar los logros en la página frontal del repositorio agregándolos al archivo README.

  • Accesibilidad e internacionalización


    El proyecto (tanto los sitios del proyecto como los resultados del proyecto) DEBERÍA seguir las mejores prácticas de accesibilidad para que las personas con discapacidades puedan participar en el proyecto y utilizar los resultados del proyecto cuando sea razonable hacerlo. [accessibility_best_practices]
    Para aplicaciones web, consulte las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG 2.0) y su documento de apoyo Understanding WCAG 2.0; vea también información de accesibilidad de W3C. Para aplicaciones GUI, considere usar las pautas de accesibilidad específicas del entorno (como Gnome, KDE, XFCE, Android, iOS, Mac, y Windows). Algunas aplicaciones TUI (por ejemplo, programas `ncurses`) pueden hacer ciertas cosas para hacerse más accesibles (como la configuración `force-arrow-cursor` de `alpine`). La mayoría de las aplicaciones de línea de comandos son bastante accesibles tal como están. Este criterio es a menudo N/A, por ejemplo, para bibliotecas de programas. Aquí hay algunos ejemplos de acciones a tomar o problemas a considerar:
    • Proporcione alternativas de texto para cualquier contenido que no sea texto para que pueda transformarse en otras formas que las personas necesiten, como letra grande, braille, voz, símbolos o lenguaje más simple (pauta 1.1 de WCAG 2.0)
    • El color no se utiliza como el único medio visual de transmitir información, indicar una acción, solicitar una respuesta o distinguir un elemento visual. (pauta 1.4.1 de WCAG 2.0)
    • La presentación visual de texto e imágenes de texto tiene una relación de contraste de al menos 4.5:1, excepto para texto grande, texto incidental y logotipos (pauta 1.4.3 de WCAG 2.0)
    • Haga que toda la funcionalidad esté disponible desde un teclado (pauta 2.1 de WCAG)
    • Un proyecto basado en GUI o web DEBERÍA probar con al menos un lector de pantalla en las plataformas de destino (por ejemplo, NVDA, Jaws o WindowEyes en Windows; VoiceOver en Mac e iOS; Orca en Linux/BSD; TalkBack en Android). Los programas TUI PUEDEN trabajar para reducir el sobredibujo para evitar la lectura redundante por parte de los lectores de pantalla.

    Shapin is a CLI tool — command-line applications are accessible by default as they work with screen readers, keyboard navigation, and text-based interfaces without additional effort. All output is plain text to stdout/stderr with no color-only information (warnings are labeled with "warn:" prefix in addition to any color).



    El software producido por el proyecto DEBERÍA estar internacionalizado para permitir una fácil localización para la cultura, región o idioma de la audiencia objetivo. Si la internacionalización (i18n) no aplica (por ejemplo, el software no genera texto destinado a usuarios finales y no ordena texto legible por humanos), seleccione "no aplicable" (N/A). [internationalization]
    La localización "se refiere a la adaptación de un producto, aplicación o contenido de documento para satisfacer los requisitos de idioma, cultura y otros de un mercado objetivo específico (una configuración regional)". La internacionalización es el "diseño y desarrollo de un producto, aplicación o contenido de documento que permite una fácil localización para audiencias objetivo que varían en cultura, región o idioma". (Vea "Localization vs. Internationalization" de W3C.) El software cumple con este criterio simplemente estando internacionalizado. No se requiere localización para otro idioma específico, ya que una vez que el software ha sido internacionalizado, es posible que otros trabajen en la localización.

    Shapin is a developer CLI tool that produces technical output (file paths, SHAs, diffs) not intended for localization. Its user-facing messages are fixed English strings aimed at a technical audience with no localization requirement.


  • Otro


    Si los sitios del proyecto (sitio web, repositorio y URLs de descarga) almacenan contraseñas para la autenticación de usuarios externos, las contraseñas DEBEN almacenarse como hashes iterados con un salt por usuario mediante el uso de un algoritmo de estiramiento de claves (iterado) (por ejemplo, Argon2id, Bcrypt, Scrypt o PBKDF2). Si los sitios del proyecto no almacenan contraseñas para este propósito, seleccione "no aplicable" (N/A). [sites_password_security]
    Tenga en cuenta que el uso de GitHub cumple con este criterio. Este criterio solo se aplica a las contraseñas utilizadas para la autenticación de usuarios externos en los sitios del proyecto (también conocida como autenticación entrante). Si los sitios del proyecto deben iniciar sesión en otros sitios (también conocida como autenticación saliente), es posible que necesiten almacenar tokens de autorización para ese propósito de manera diferente (ya que almacenar un hash sería inútil). Esto aplica el criterio crypto_password_storage a los sitios del proyecto, similar a sites_https.

    The project uses GitHub for hosting, which handles all authentication. The project itself stores no passwords.


 Control de cambios 1/1

  • Versiones anteriores


    El proyecto DEBE mantener las versiones antiguas más utilizadas del producto o proporcionar una ruta de actualización a versiones más nuevas. Si la ruta de actualización es difícil, el proyecto DEBE documentar cómo realizar la actualización (por ejemplo, las interfaces que han cambiado y los pasos detallados sugeridos para ayudar con la actualización). [maintenance_or_update]

    The README's ## Support section explicitly documents the support policy (latest release only) and states that upgrading is straightforward since Shapin is a single self-contained binary. The ## Upgrading pinned refs section documents how to upgrade pinned references when updating.


 Informes 3/3

  • Proceso de reporte de errores


    El proyecto DEBE usar un sistema de seguimiento de incidencias para rastrear problemas individuales. [report_tracker]

    Met. The project uses GitHub Issues as its issue tracker, referenced in both the README (## Support section) and CONTRIBUTING.md.


  • Proceso de informe de vulnerabilidad


    El proyecto DEBE dar crédito al o a los reportadores de todos los informes de vulnerabilidades resueltos en los últimos 12 meses, excepto a los reportadores que soliciten anonimato. Si no ha habido vulnerabilidades resueltas en los últimos 12 meses, seleccione "no aplicable" (N/A). (URL requerida) [vulnerability_report_credit]

    no vulnerabilities have been resolved in the last 12 months.



    El proyecto DEBE tener un proceso documentado para responder a los informes de vulnerabilidades. (URL requerida) [vulnerability_response_process]
    Esto está fuertemente relacionado con vulnerability_report_process, que requiere que haya una forma documentada de reportar vulnerabilidades. También está relacionado con vulnerability_report_response, que requiere respuesta a los informes de vulnerabilidades dentro de un cierto marco de tiempo.

    SECURITY.md documents the full response process: private reporting channels, 7-day response commitment, fix and release process, public disclosure via GitHub Security Advisory, and CVE request procedure. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/SECURITY.md


 Calidad 17/19

  • Estándares de codificación


    El proyecto DEBE identificar las guías de estilo de codificación específicas para los lenguajes principales que utiliza, y requerir que las contribuciones generalmente cumplan con ellas. (URL requerida) [coding_standards]
    En la mayoría de los casos esto se hace haciendo referencia a alguna o algunas guías de estilo existentes, posiblemente enumerando las diferencias. Estas guías de estilo pueden incluir formas de mejorar la legibilidad y formas de reducir la probabilidad de defectos (incluyendo vulnerabilidades). Muchos lenguajes de programación tienen una o más guías de estilo ampliamente utilizadas. Ejemplos de guías de estilo incluyen las guías de estilo de Google y SEI CERT Coding Standards.

    CONTRIBUTING.md identifies the coding standards under ## Acceptance requirements → Code style: gofmt, go vet, and standard Go conventions. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/CONTRIBUTING.md#acceptance-requirements



    El proyecto DEBE hacer cumplir automáticamente su o sus estilos de codificación seleccionados si existe al menos una herramienta FLOSS que pueda hacerlo en el o los lenguajes seleccionados. [coding_standards_enforced]
    Esto PUEDE implementarse usando herramientas de análisis estático y/o forzando el código a través de reformateadores de código. En muchos casos, la configuración de la herramienta está incluida en el repositorio del proyecto (ya que diferentes proyectos pueden elegir diferentes configuraciones). Los proyectos PUEDEN permitir excepciones de estilo (y típicamente lo harán); donde ocurran excepciones, DEBEN ser raras y documentadas en el código en sus ubicaciones, de modo que estas excepciones puedan ser revisadas y de modo que las herramientas puedan manejarlas automáticamente en el futuro. Ejemplos de tales herramientas incluyen ESLint (JavaScript), Rubocop (Ruby), y devtools check (R).

    golangci-lint and gofmt are enforced automatically on every PR via CI. The #nosec and #nolint suppressions in the code are rare and each documented with an inline justification, as required


  • Sistema de construcción funcional


    Los sistemas de construcción para binarios nativos DEBEN honrar las variables (de entorno) del compilador y enlazador relevantes que se les pasen (por ejemplo, CC, CFLAGS, CXX, CXXFLAGS y LDFLAGS) y pasarlas a las invocaciones del compilador y enlazador. Un sistema de construcción PUEDE extenderlas con banderas adicionales; NO DEBE simplemente reemplazar los valores proporcionados con los suyos. Si no se están generando binarios nativos, seleccione "no aplicable" (N/A). [build_standard_variables]
    Debería ser fácil habilitar características especiales de construcción como Address Sanitizer (ASAN), o para cumplir con las mejores prácticas de fortificación de distribución (por ejemplo, activando fácilmente banderas del compilador para hacerlo).

    Shapin is built with the Go toolchain, which does not use CC, CFLAGS, CXX, CXXFLAGS, or LDFLAGS. No native binaries requiring these variables are produced.



    El sistema de construcción e instalación DEBERÍA preservar la información de depuración si se solicita en las banderas relevantes (por ejemplo, no se usa "install -s"). Si no hay sistema de construcción o instalación (por ejemplo, bibliotecas JavaScript típicas), seleccione "no aplicable" (N/A). [build_preserve_debug]
    Por ejemplo, establecer CFLAGS (C) o CXXFLAGS (C++) debería crear la información de depuración relevante si se utilizan esos lenguajes, y no deberían eliminarse durante la instalación. La información de depuración es necesaria para soporte y análisis, y también es útil para medir la presencia de características de fortificación en los binarios compilados.

    Shapin uses the Go toolchain which handles debug information independently of C/C++ flags. Go debug symbols can be controlled via go build -gcflags if needed, but the project produces no C/C++ native binaries requiring CFLAGS/CXXFLAGS handling.



    El sistema de construcción para el software producido por el proyecto NO DEBE construir recursivamente subdirectorios si hay dependencias cruzadas en los subdirectorios. Si no hay sistema de construcción o instalación (por ejemplo, bibliotecas JavaScript típicas), seleccione "no aplicable" (N/A). [build_non_recursive]
    La información de dependencias internas del sistema de construcción del proyecto debe ser precisa, de lo contrario, los cambios en el proyecto pueden no construirse correctamente. Las construcciones incorrectas pueden conducir a defectos (incluyendo vulnerabilidades). Un error común en sistemas de construcción grandes es usar una "construcción recursiva" o "make recursivo", es decir, una jerarquía de subdirectorios que contienen archivos fuente, donde cada subdirectorio se construye independientemente. A menos que cada subdirectorio sea completamente independiente, esto es un error, porque la información de dependencias es incorrecta.

    The Go toolchain manages all dependency resolution and build ordering automatically and correctly — there is no recursive make or custom build system.



    El proyecto DEBE poder repetir el proceso de generar información desde archivos fuente y obtener exactamente el mismo resultado bit por bit. Si no ocurre construcción (por ejemplo, lenguajes de scripting donde el código fuente se usa directamente en lugar de compilarse), seleccione "no aplicable" (N/A). [build_repeatable]
    Los usuarios de GCC y clang pueden encontrar útil la opción -frandom-seed; en algunos casos, esto puede resolverse forzando algún tipo de orden. Se pueden encontrar más sugerencias en el sitio de construcciones reproducibles.

    The build uses -trimpath and pinned Go version via go-version-file, which are key reproducibility flags. However, DATE=$(git log -1 --format=%cd --date=format:'%Y-%m-%dT%H:%M') embeds a timestamp that varies per commit, and UPX compression is known to produce non-deterministic output depending on the UPX version installed.

    So strictly speaking, the build is not bit-for-bit reproducible due to UPX. Met is not fully accurate here — it depends on how strictly the criterion is interpreted.


  • Sistema de instalación


    El proyecto DEBE proporcionar una forma de instalar y desinstalar fácilmente el software producido por el proyecto usando una convención comúnmente utilizada. [installation_common]
    Los ejemplos incluyen usar un administrador de paquetes (a nivel del sistema o del lenguaje), "make install/uninstall" (soportando DESTDIR), un contenedor en un formato estándar, o una imagen de máquina virtual en un formato estándar. El proceso de instalación y desinstalación (por ejemplo, su empaquetado) PUEDE ser implementado por un tercero siempre que sea FLOSS.

    The project provides multiple standard installation methods: a one-liner install script, manual binary download, and a Docker image in standard OCI format. Uninstallation is straightforward — remove the single binary from /usr/local/bin/.



    El sistema de instalación para usuarios finales DEBE honrar las convenciones estándar para seleccionar la ubicación donde se escriben los artefactos construidos en el momento de la instalación. Por ejemplo, si instala archivos en un sistema POSIX, DEBE honrar la variable de entorno DESTDIR. Si no hay sistema de instalación o no hay convención estándar, seleccione "no aplicable" (N/A). [installation_standard_variables]

    Shapin is distributed as a pre-built binary with no make install or build-time installation system. Users place the binary wherever they choose — the install script targets /usr/local/bin but users can install manually to any location.



    El proyecto DEBE proporcionar una forma para que los potenciales desarrolladores instalen rápidamente todos los resultados del proyecto y el entorno de soporte necesario para realizar cambios, incluidas las pruebas y el entorno de pruebas. Esto DEBE realizarse utilizando una convención de uso común. [installation_development_quick]
    Esto PUEDE implementarse mediante un contenedor generado y/o script(s) de instalación. Las dependencias externas normalmente se instalarían invocando el/los gestor(es) de paquetes del sistema y/o del lenguaje, según external_dependencies.

    The README.md includes a Build from source section documenting the only prerequisite (Go 1.24+) and the exact build command. The go.mod file specifies the minimum Go version. No additional libraries, frameworks, or SDKs beyond the standard Go toolchain are required. [osps_do_07_01]


  • Componentes mantenidos externamente


    El proyecto DEBE enumerar las dependencias externas de manera procesable por computadora. (URL requerida) [external_dependencies]
    Normalmente esto se hace utilizando las convenciones del gestor de paquetes y/o sistema de construcción. Tenga en cuenta que esto ayuda a implementar installation_development_quick.

    Dependencies are listed in go.mod and go.sum — the standard Go module files, processable by the Go toolchain. URL: https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/go.mod



    Los proyectos DEBEN monitorear o verificar periódicamente sus dependencias externas (incluidas las copias de conveniencia) para detectar vulnerabilidades conocidas, y corregir las vulnerabilidades explotables o verificarlas como no explotables. [dependency_monitoring]
    Esto se puede hacer utilizando una herramienta de análisis de origen / verificación de dependencias / análisis de composición de software como Dependency-Check de OWASP, Nexus Auditor de Sonatype, Black Duck Software Composition Analysis de Synopsys, y Bundler-audit (para Ruby). Algunos gestores de paquetes incluyen mecanismos para hacer esto. Es aceptable si la vulnerabilidad de los componentes no puede ser explotada, pero este análisis es difícil y a veces es más fácil simplemente actualizar o corregir la parte.

    The grype job in ci.yml runs on every push to main and every PR. It scans the SBOM with Grype, uploads results as SARIF to GitHub Code Scanning, then runs a second gate step with fail-build: true and severity-cutoff: high. The vex.json is passed to suppress documented non-exploitable findings. Once added as a required status check in branch protection, this blocks any merge with unaddressed Critical or High vulnerabilities. [osps_vm_05_03]



    El proyecto DEBE:
    1. facilitar la identificación y actualización de componentes reutilizados mantenidos externamente; o
    2. utilizar los componentes estándar proporcionados por el sistema o lenguaje de programación.
    Entonces, si se encuentra una vulnerabilidad en un componente reutilizado, será fácil actualizar ese componente. [updateable_reused_components]
    Una forma típica de cumplir este criterio es utilizar sistemas de gestión de paquetes del sistema y del lenguaje de programación. Muchos programas FLOSS se distribuyen con "bibliotecas de conveniencia" que son copias locales de bibliotecas estándar (posiblemente bifurcadas). En sí, eso está bien. Sin embargo, si el programa *debe* usar estas copias locales (bifurcadas), entonces actualizar las bibliotecas "estándar" como una actualización de seguridad dejará estas copias adicionales aún vulnerables. Esto es especialmente un problema para sistemas basados en la nube; si el proveedor de la nube actualiza sus bibliotecas "estándar" pero el programa no las usa, entonces las actualizaciones en realidad no ayudan. Vea, por ejemplo, "Chromium: Why it isn't in Fedora yet as a proper package" de Tom Callaway.

    The project uses Go modules. go.mod and go.sum at the repository root enumerate all direct and transitive dependencies with pinned versions and checksums, as required by the Go toolchain. [osps_qa_02_01]



    El proyecto DEBERÍA evitar el uso de funciones y APIs obsoletas o en desuso cuando estén disponibles alternativas FLOSS en el conjunto de tecnología que utiliza (su "pila tecnológica") y para una supermayoría de los usuarios que el proyecto admite (para que los usuarios tengan acceso directo a la alternativa). [interfaces_current]

    The project uses Go 1.25 with modern standard library APIs, and Dependabot is configured to open weekly PRs for outdated dependencies, ensuring deprecated functions are caught and replaced promptly.


  • Suite de pruebas automatizadas


    Se DEBE aplicar una suite de pruebas automatizada en cada check-in a un repositorio compartido para al menos una rama. Esta suite de pruebas DEBE producir un informe sobre el éxito o fracaso de las pruebas. [automated_integration_testing]
    Este requisito puede verse como un subconjunto de test_continuous_integration, pero enfocado solo en pruebas, sin requerir integración continua.

    The ci.yml workflow runs go test ./... on every push to main and every pull request targeting main. The test suite covers unit and integration tests across all providers and the scanner package. Results are publicly visible in the GitHub Actions tab. Contributors can run the same suite locally with go test ./... — no special environment or secrets required, as all tests use fake HTTP servers via net/http/httptest. [osps_qa_06_01]



    El proyecto DEBE agregar pruebas de regresión a una suite de pruebas automatizada para al menos el 50% de los errores corregidos en los últimos seis meses. [regression_tests_added50]

    CONTRIBUTING.md explicitly requires regression tests for all bug fixes: "Bug fixes must include a test that fails before the fix and passes after." The recent git log confirms this is followed in practice.



    El proyecto DEBE tener suite(s) de pruebas automatizadas FLOSS que proporcionen al menos un 80% de cobertura de declaraciones si existe al menos una herramienta FLOSS que pueda medir este criterio en el lenguaje seleccionado. [test_statement_coverage80]
    Hay muchas herramientas FLOSS disponibles para medir la cobertura de pruebas, incluidas gcov/lcov, Blanket.js, Istanbul, JCov y covr (R). Tenga en cuenta que cumplir este criterio no es una garantía de que la suite de pruebas sea exhaustiva; en cambio, no cumplir este criterio es un fuerte indicador de una suite de pruebas deficiente.

  • Pruebas de nueva funcionalidad


    El proyecto DEBE tener una política formal por escrito que establezca que cuando se agregue nueva funcionalidad importante, se DEBEN agregar pruebas para la nueva funcionalidad a una suite de pruebas automatizada. [test_policy_mandated]

    CONTRIBUTING.md defines an explicit testing policy that specifies what constitutes a major change (new provider, new CLI flag, regex/parsing changes, bug fixes, scanner logic changes) and requires tests for each. Bug fixes must include a regression test. PRs that reduce coverage without justification are rejected. The full suite must pass before submission. [osps_qa_06_03]



    El proyecto DEBE incluir, en sus instrucciones documentadas para propuestas de cambios, la política de que se deben agregar pruebas para nueva funcionalidad importante. [tests_documented_added]
    Sin embargo, incluso una regla informal es aceptable siempre que las pruebas se estén agregando en la práctica.

    CONTRIBUTING.md defines an explicit testing policy that specifies what constitutes a major change (new provider, new CLI flag, regex/parsing changes, bug fixes, scanner logic changes) and requires tests for each. Bug fixes must include a regression test. PRs that reduce coverage without justification are rejected. The full suite must pass before submission. [osps_qa_06_03]


  • Banderas de advertencia


    Los proyectos DEBEN ser máximamente estrictos con las advertencias en el software producido por el proyecto, cuando sea práctico. [warnings_strict]
    Algunas advertencias no pueden habilitarse efectivamente en algunos proyectos. Lo que se necesita es evidencia de que el proyecto está esforzándose por habilitar marcas de advertencia donde pueda, de modo que los errores se detecten temprano.

    The CI pipeline runs golangci-lint, gosec, and CodeQL on every push and PR, with Critical/High findings blocking merges. The few suppressions (#nosec) all include explicit justifications. This demonstrates the project is maximally strict where practical.


 Seguridad 13/13

  • Conocimiento de desarrollo seguro


    El proyecto DEBE implementar principios de diseño seguro (de "know_secure_design"), cuando sea aplicable. Si el proyecto no está produciendo software, seleccione "no aplicable" (N/A). [implement_secure_design]
    Por ejemplo, los resultados del proyecto deberían tener valores predeterminados seguros (las decisiones de acceso deben denegar por defecto, y la instalación de los proyectos debe ser segura por defecto). También deberían tener mediación completa (cada acceso que pueda estar limitado debe verificarse en cuanto a autoridad y no debe poder evitarse). Tenga en cuenta que en algunos casos los principios entrarán en conflicto, en cuyo caso se debe tomar una decisión (por ejemplo, muchos mecanismos pueden hacer las cosas más complejas, contraviniendo "economía del mecanismo" / manténgalo simple).

    Fail-safe defaults: dry-run mode is on by default (--dry-run=true), so no files are modified without explicit opt-in
    Least privilege: CI uses ephemeral GITHUB_TOKEN with per-job minimum permissions
    Complete mediation: every file path is validated via assertWithinRoot before read or write
    Economy of mechanism: single self-contained binary, no daemon, no persistent state
    Limited attack surface: no network listeners, no stored credentials, only HTTPS outbound calls
    Input validation: all file paths validated with allowlist (within root only), HTTPS-only enforced in doWithRetry


  • Use buenas prácticas criptográficas

    Tenga en cuenta que algunos programas de software no necesitan usar mecanismos criptográficos. Si su proyecto produce software que (1) incluye, activa o habilita funcionalidad de cifrado, y (2) podría ser liberado desde los Estados Unidos (EE.UU.) hacia fuera de los EE.UU. o a una persona que no sea ciudadana de los EE.UU., es posible que esté legalmente obligado a tomar algunos pasos adicionales. Típicamente esto solo implica enviar un correo electrónico. Para más información, consulte la sección de cifrado de Understanding Open Source Technology & US Export Controls.

    Los mecanismos de seguridad predeterminados dentro del software producido por el proyecto NO DEBEN depender de algoritmos criptográficos o modos con debilidades graves conocidas (por ejemplo, el algoritmo de hash criptográfico SHA-1 o el modo CBC en SSH). [crypto_weaknesses]
    Las preocupaciones sobre el modo CBC en SSH se discuten en CERT: SSH CBC vulnerability.

    Shapin uses Go 1.25's net/http with no custom TLS configuration. Go's default cipher suites are AEAD-only (AES-GCM, ChaCha20-Poly1305) — CBC, RC4, and 3DES are defined as constants but classified as insecure and disabled by default. No weak ciphers are active.



    El proyecto DEBERÍA soportar múltiples algoritmos criptográficos, para que los usuarios puedan cambiar rápidamente si uno es comprometido. Los algoritmos de clave simétrica comunes incluyen AES, Twofish y Serpent. Las alternativas de algoritmos criptográficos hash comunes incluyen SHA-2 (incluyendo SHA-224, SHA-256, SHA-384 y SHA-512) y SHA-3. [crypto_algorithm_agility]

    Shapin does not implement or choose cryptographic algorithms — it delegates entirely to Go's TLS stack and registry APIs. There are no user-selectable cryptographic primitives in the project.



    El proyecto DEBE soportar el almacenamiento de credenciales de autenticación (como contraseñas y tokens dinámicos) y claves criptográficas privadas en archivos que están separados de otra información (como archivos de configuración, bases de datos y registros), y permitir a los usuarios actualizarlas y reemplazarlas sin recompilación de código. Si el proyecto nunca procesa credenciales de autenticación y claves criptográficas privadas, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_credential_agility]

    API tokens (--github-token, --gitlab-token, --forgejo-token) are passed via CLI flags or environment variables (GITHUB_TOKEN, GITLAB_TOKEN, FORGEJO_TOKEN), completely separate from code and config files. They can be updated at any time without recompilation. If stored in .shapin.json, that file is separate from the binary and documented as sensitive in SECURITY.md.



    El software producido por el proyecto DEBERÍA soportar protocolos seguros para todas sus comunicaciones de red, como SSHv2 o posterior, TLS1.2 o posterior (HTTPS), IPsec, SFTP y SNMPv3. Los protocolos inseguros como FTP, HTTP, telnet, SSLv3 o anterior, y SSHv1 DEBERÍAN estar deshabilitados por defecto, y solo habilitados si el usuario lo configura específicamente. Si el software producido por el proyecto no soporta comunicaciones de red, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_used_network]

    Shapin uses HTTPS exclusively for all network communications, enforced in doWithRetry which explicitly rejects non-HTTPS URLs (except 127.0.0.1/localhost for tests). There is no mechanism to enable plain HTTP in production.



    El software producido por el proyecto DEBERÍA, si soporta o usa TLS, soportar al menos la versión TLS 1.2. Tenga en cuenta que el predecesor de TLS se llamaba SSL. Si el software no usa TLS, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_tls12]

    Go 1.25's crypto/tls enforces TLS 1.2 as the minimum by default. Shapin uses no custom TLS configuration, so this is guaranteed by the runtime.



    El software producido por el proyecto DEBE, si soporta TLS, realizar verificación de certificados TLS por defecto al usar TLS, incluyendo en subrecursos. Si el software no usa TLS, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_certificate_verification]
    Tenga en cuenta que la verificación incorrecta de certificados TLS es un error común. Para más información, consulte "The Most Dangerous Code in the World: Validating SSL Certificates in Non-Browser Software" por Martin Georgiev et al. y "Do you trust this application?" por Michael Catanzaro.

    Shapin uses Go's default http.Client with no custom TLSConfig — certificate verification is enabled by default and InsecureSkipVerify is never set anywhere in the codebase.



    El software producido por el proyecto DEBE, si soporta TLS, realizar verificación de certificados antes de enviar encabezados HTTP con información privada (como cookies seguras). Si el software no usa TLS, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_verification_private]

    All HTTP requests go through doWithRetry which uses Go's default http.Client — TLS certificate verification happens at the transport level before any data (including authorization headers with API tokens) is transmitted.


  • Lanzamiento seguro


    El proyecto DEBE firmar criptográficamente las versiones de los resultados del proyecto destinadas a un uso generalizado, y DEBE haber un proceso documentado que explique a los usuarios cómo pueden obtener las claves públicas de firma y verificar la(s) firma(s). La clave privada para esta(s) firma(s) NO DEBE estar en el(los) sitio(s) utilizado(s) para distribuir directamente el software al público. Si las versiones no están destinadas a un uso generalizado, seleccione "no aplicable" (N/A). [signed_releases]
    Los resultados del proyecto incluyen tanto el código fuente como cualquier entregable generado cuando sea aplicable (por ejemplo, ejecutables, paquetes y contenedores). Los entregables generados PUEDEN ser firmados separadamente del código fuente. Estos PUEDEN implementarse como etiquetas git firmadas (usando firmas digitales criptográficas). Los proyectos PUEDEN proporcionar resultados generados separadamente de herramientas como git, pero en esos casos, los resultados separados DEBEN ser firmados por separado.

    The "Verify release integrity" section in README.md documents the expected signer identity for both binary and Docker image verification:

    Certificate identity: https://github.com/Kirskov/Shapin/.github/workflows/release.yml@refs/tags/vX.Y.Z
    OIDC issuer: https://token.actions.githubusercontent.com
    These identify the exact GitHub Actions workflow and tag that must have produced the signature, preventing acceptance of signatures from any other identity. This is stored in the README, separate from the release workflow. [osps_do_03_02]



    Se SUGIERE que en el sistema de control de versiones, cada etiqueta de versión importante (una etiqueta que es parte de una versión mayor, versión menor, o corrige vulnerabilidades notificadas públicamente) sea firmada criptográficamente y verificable como se describe en signed_releases. [version_tags_signed]

    Unmet. Git tags are lightweight (not GPG-signed annotated tags). However, the release binaries and Docker images are signed with cosign/Sigstore and have SLSA provenance attestations — which arguably provides stronger guarantees than signed git tags. You could note this as a justification for the suggestion being partially met via alternative mechanisms.


  • Otros problemas de seguridad


    Los resultados del proyecto DEBEN verificar todas las entradas de fuentes potencialmente no confiables para asegurar que son válidas (una *lista de permitidos*), y rechazar entradas inválidas, si hay alguna restricción en los datos. [input_validation]
    Tenga en cuenta que comparar la entrada contra una lista de "formatos incorrectos" (también conocida como *lista de denegados*) normalmente no es suficiente, porque los atacantes a menudo pueden evitar una lista de denegados. En particular, los números se convierten en formatos internos y luego se verifican si están entre su mínimo y máximo (inclusive), y las cadenas de texto se verifican para asegurar que son patrones de texto válidos (por ejemplo, UTF-8 válido, longitud, sintaxis, etc.). Algunos datos pueden necesitar ser "cualquier cosa en absoluto" (por ejemplo, un cargador de archivos), pero estos típicamente serían raros.

    all inputs from untrusted sources are validated with an allowlist: --format is checked against an explicit allowlist (text, json, sarif) and host URLs must start with https://. File paths are validated with assertWithinRoot to prevent directory traversal. No denylists are used.



    Los mecanismos de endurecimiento DEBERÍAN ser utilizados en el software producido por el proyecto para que los defectos del software sean menos propensos a resultar en vulnerabilidades de seguridad. [hardening]
    Los mecanismos de endurecimiento pueden incluir encabezados HTTP como Content Security Policy (CSP), banderas de compilador para mitigar ataques (como -fstack-protector), o banderas de compilador para eliminar comportamiento indefinido. Para nuestros propósitos, el menor privilegio no se considera un mecanismo de endurecimiento (el menor privilegio es importante, pero separado).

    Go's runtime provides hardening by default (bounds checking, no undefined behavior, memory safety). The project doesn't disable any of these protections and uses gosec in CI to catch security issues.



    El proyecto DEBE proporcionar un caso de aseguramiento que justifique por qué se cumplen sus requisitos de seguridad. El caso de aseguramiento DEBE incluir: una descripción del modelo de amenazas, una identificación clara de los límites de confianza, un argumento de que se han aplicado principios de diseño seguro, y un argumento de que se han contrarrestado las debilidades de seguridad de implementación comunes. (URL requerida) [assurance_case]
    Un caso de aseguramiento es "un cuerpo documentado de evidencia que proporciona un argumento convincente y válido de que un conjunto especificado de afirmaciones críticas con respecto a las propiedades de un sistema están adecuadamente justificadas para una aplicación dada en un entorno dado" ("Software Assurance Using Structured Assurance Case Models", Thomas Rhodes et al, NIST Interagency Report 7608). Los límites de confianza son límites donde los datos o la ejecución cambian su nivel de confianza, por ejemplo, los límites de un servidor en una aplicación web típica. Es común enumerar principios de diseño seguro (como Saltzer y Schroeder) y debilidades de seguridad de implementación comunes (como el top 10 de OWASP o el top 25 de CWE/SANS), y mostrar cómo se contrarresta cada uno. El caso de aseguramiento de BadgeApp puede ser un ejemplo útil. Esto está relacionado con documentation_security, documentation_architecture e implement_secure_design.

    SECURITY.md now covers all four required elements: threat model, trust boundaries, secure design principles (Saltzer & Schroeder), and common implementation weaknesses (CWE/OWASP) : https://github.com/Kirskov/Shapin/blob/main/SECURITY.md


 Análisis 2/2

  • Análisis estático de código


    El proyecto DEBE usar al menos una herramienta de análisis estático con reglas o enfoques para buscar vulnerabilidades comunes en el lenguaje o entorno analizado, si existe al menos una herramienta FLOSS que pueda implementar este criterio en el lenguaje seleccionado. [static_analysis_common_vulnerabilities]
    Las herramientas de análisis estático que están diseñadas específicamente para buscar vulnerabilidades comunes tienen más probabilidades de encontrarlas. Dicho esto, usar cualquier herramienta estática típicamente ayudará a encontrar algunos problemas, por lo que estamos sugiriendo pero no requiriendo esto para el nivel de insignia 'passing'.

    The project uses gosec, which is specifically designed to detect common Go security vulnerabilities (hardcoded credentials, path traversal, insecure TLS, etc.), and CodeQL, which covers a broad set of CWE-mapped vulnerability patterns.


  • Análisis dinámico de código


    Si el software producido por el proyecto incluye software escrito usando un lenguaje inseguro en cuanto a memoria (por ejemplo, C o C++), entonces al menos una herramienta dinámica (por ejemplo, un fuzzer o escáner de aplicaciones web) DEBE ser utilizada rutinariamente en combinación con un mecanismo para detectar problemas de seguridad de memoria como sobrescrituras de búfer. Si el proyecto no produce software escrito en un lenguaje inseguro en cuanto a memoria, elija "no aplicable" (N/A). [dynamic_analysis_unsafe]
    Ejemplos de mecanismos para detectar problemas de seguridad de memoria incluyen Address Sanitizer (ASAN) (disponible en GCC y LLVM), Memory Sanitizer, y valgrind. Otras herramientas potencialmente utilizadas incluyen thread sanitizer y undefined behavior sanitizer. También funcionarían aserciones generalizadas.

    Shapin is written entirely in Go, which is a memory-safe language.



Estos datos están disponibles bajo el Acuerdo de Licencia de Datos de la Comunidad – Permisivo, Versión 2.0 (CDLA-Permissive-2.0). Esto significa que un Destinatario de Datos puede compartir los Datos, con o sin modificaciones, siempre que el Destinatario de Datos ponga a disposición el texto de este acuerdo con los Datos compartidos. Por favor, acredite a Antoine GRICOURT y a los colaboradores de la insignia de Mejores Prácticas de OpenSSF.

Entrada de insignia del proyecto propiedad de: Antoine GRICOURT.
Entrada creada el 2026-04-12 08:01:17 UTC, última actualización el 2026-04-18 15:04:37 UTC. Última obtención de la insignia de nivel básico el 2026-04-18 14:13:41 UTC.