landerox.github.io

Los proyectos que siguen las mejores prácticas a continuación pueden autocertificarse voluntariamente y demostrar que han obtenido una insignia de mejores prácticas de Open Source Security Foundation (OpenSSF).

No existe un conjunto de prácticas que pueda garantizar que el software nunca tendrá defectos o vulnerabilidades; incluso los métodos formales pueden fallar si las especificaciones o suposiciones son incorrectas. Tampoco existe ningún conjunto de prácticas que pueda garantizar que un proyecto mantenga una comunidad de desarrollo saludable y que funcione bien. Sin embargo, seguir las mejores prácticas puede ayudar a mejorar los resultados de los proyectos. Por ejemplo, algunas prácticas permiten la revisión por parte de múltiples personas antes del lanzamiento, lo que puede ayudar a encontrar vulnerabilidades técnicas que de otro modo serían difíciles de encontrar y ayudar a generar confianza y un deseo repetido de interacción entre desarrolladores de diferentes compañías. Para obtener una insignia, se deben cumplir todos los criterios DEBE y NO DEBE, se deben cumplir, así como todos los criterios DEBERÍAN deben cumplirse o ser justificados, y todos los criterios SUGERIDOS se pueden cumplir o incumplir (queremos que se consideren al menos). Si desea añadir texto como justificación mediante un comentario genérico, en lugar de ser un razonamiento de que la situación es aceptable, comience el bloque de texto con '//' seguido de un espacio. Los comentarios son bienvenidos a través del sitio de GitHub mediante "issues" o "pull requests". También hay una lista de correo electrónico para el tema principal.

Con mucho gusto proporcionaríamos la información en varios idiomas, sin embargo, si hay algún conflicto o inconsistencia entre las traducciones, la versión en inglés es la versión autorizada.
Si este es su proyecto, por favor muestre el estado de su insignia base en la página de su proyecto. El estado de la insignia base se ve así: El nivel de insignia base para el proyecto 12835 es baseline-2 Aquí se explica cómo insertar la insignia base:
Puede mostrar el estado de su insignia base insertando esto en su archivo markdown:
[![OpenSSF Baseline](https://www.bestpractices.dev/projects/12835/baseline)](https://www.bestpractices.dev/projects/12835)
o insertando esto en su HTML:
<a href="https://www.bestpractices.dev/projects/12835"><img src="https://www.bestpractices.dev/projects/12835/baseline"></a>


Estos son los criterios de Nivel Base 2. Estos son los criterios de la versión v2026.02.19.

Baseline Series: Nivel Base 1 Nivel Base 2 Nivel Base 3

        

 Fundamentos

  • General

    Tenga en cuenta que otros proyectos pueden usar el mismo nombre.

    Personal site focused on data platforms, cloud architecture, automation, and production ai solutions.

    Por favor use formato de expresión de licencia SPDX; los ejemplos incluyen "Apache-2.0", "BSD-2-Clause", "BSD-3-Clause", "GPL-2.0+", "LGPL-3.0+", "MIT" y "(BSD-2-Clause OR Ruby)". No incluya comillas simples o comillas dobles.
    Si hay más de un lenguaje, enumérelos como valores separados por comas (los espacios son opcionales) y ordénelos de más a menos usado. Si hay una lista larga, por favor enumere al menos los tres primeros más comunes. Si no hay lenguaje (por ejemplo, este es un proyecto solo de documentación o solo de pruebas), use el carácter único "-". Por favor use una capitalización convencional para cada lenguaje, por ejemplo, "JavaScript".
    La Common Platform Enumeration (CPE) es un esquema de nomenclatura estructurado para sistemas de tecnología de la información, software y paquetes. Se utiliza en varios sistemas y bases de datos al reportar vulnerabilidades.

 Controles 19/19

  • Controles


    Cuando una tarea de CI/CD se ejecuta sin permisos especificados, el sistema de CI/CD DEBE establecer por defecto los permisos de la tarea a los permisos más bajos otorgados en el pipeline. [OSPS-AC-04.01]
    Configure las configuraciones del proyecto para asignar los permisos más bajos disponibles a nuevos pipelines por defecto, otorgando permisos adicionales solo cuando sea necesario para tareas específicas.

    All project workflow configurations explicitly declare top-level read-only permissions (permissions: contents: read) and only escalate to write permissions in narrow, isolated jobs (such as deploying to pages or updating locks on a schedule) to enforce the principle of least privilege.



    Cuando se crea un lanzamiento oficial, ese lanzamiento DEBE ser asignado un identificador de versión único. [OSPS-BR-02.01]
    Asigne un identificador de versión único a cada lanzamiento producido por el proyecto, siguiendo una convención de nomenclatura o esquema de numeración consistente. Los ejemplos incluyen SemVer, CalVer o ID de commit de git.

    Releases use unique and standard SemVer identifiers (vMAJOR.MINOR.PATCH) managed cleanly by commitizen configurations in pyproject.toml.



    Cuando se crea un lanzamiento oficial, ese lanzamiento DEBE contener un registro descriptivo de modificaciones funcionales y de seguridad. [OSPS-BR-04.01]
    Asegúrese de que todos los lanzamientos incluyan un registro de cambios descriptivo. Se recomienda asegurar que el registro de cambios sea legible por humanos e incluya detalles más allá de los mensajes de commit, como descripciones del impacto de seguridad o relevancia para diferentes casos de uso. Para asegurar la legibilidad automática, coloque el contenido bajo un encabezado markdown como "## Changelog".

    Every release corresponds to a comprehensive and manually written set of release notes in CHANGELOG.md following the Keep a Changelog 1.1.0 standard, highlighting Added, Changed, Deprecated, Removed, Fixed, and Security modifications.



    Cuando un pipeline de construcción y lanzamiento ingiere dependencias, DEBE usar herramientas estandarizadas donde estén disponibles. [OSPS-BR-05.01]
    Use herramientas comunes para su ecosistema, como gestores de paquetes o herramientas de gestión de dependencias para ingerir dependencias en tiempo de construcción. Esto puede incluir usar un archivo de dependencias, archivo de bloqueo o manifiesto para especificar las dependencias requeridas, que luego son incorporadas por el sistema de construcción.

    Dependency ingestion uses standardized tooling: Python dependencies are managed and locked using uv (uv.lock) and Node development tools are installed and updated using npm (package-lock.json).



    Cuando se crea un lanzamiento oficial, ese lanzamiento DEBE estar firmado o registrado en un manifiesto firmado que incluya los hashes criptográficos de cada activo. [OSPS-BR-06.01]
    Firme todos los activos de software lanzados en tiempo de construcción con una firma criptográfica o atestaciones, como firma GPG o PGP, firmas Sigstore, proveniencia SLSA, o VSAs SLSA. Incluya los hashes criptográficos de cada activo en un manifiesto firmado o archivo de metadatos.

    All releases are cryptographically signed using GPG/SSH signed git tags (git tag -s), which are pushed to the remote repository. The manual retag task in the Justfile enforces this constraint for all tag updates.



    Cuando el proyecto ha realizado un lanzamiento, la documentación del proyecto DEBE incluir una descripción de cómo el proyecto selecciona, obtiene y rastrea sus dependencias. [OSPS-DO-06.01]
    Se recomienda publicar esta información junto con la documentación técnica y de diseño del proyecto en un recurso públicamente visible como el repositorio de código fuente, sitio web del proyecto u otro canal.

    The project's dependency tracking, selection, and locking mechanisms using uv and Dependabot are fully documented in docs/tooling.md and docs/decisions.md.



    La documentación del proyecto DEBE incluir instrucciones sobre cómo compilar el software, incluyendo las bibliotecas, marcos, SDK y dependencias necesarias. [OSPS-DO-07.01]
    Se recomienda publicar esta información junto con la documentación para colaboradores del proyecto, por ejemplo en CONTRIBUTING.md u otra documentación de tareas para desarrolladores. También puede documentarse utilizando objetivos de Makefile u otros scripts de automatización.

    README.md contains explicit, step-by-step instructions on how to build and serve the software, including local prerequisites (uv and just) and devcontainer setup.



    Mientras esté activo, la documentación del proyecto DEBE incluir una lista de miembros del proyecto con acceso a recursos sensibles. [OSPS-GV-01.01]
    Documente los participantes del proyecto y sus roles a través de artefactos tales como members.md, governance.md, maintainers.md, o archivo similar dentro del repositorio de código fuente del proyecto. Esto puede ser tan simple como incluir nombres o identificadores de cuenta en una lista de mantenedores, o más complejo dependiendo de la gobernanza del proyecto.

    The sole maintainer with access to sensitive repository resources (settings, secrets, keys) is @landerox, as documented in docs/decisions.md (Repository Context).



    Mientras esté activo, la documentación del proyecto DEBE incluir descripciones de los roles y responsabilidades para los miembros del proyecto. [OSPS-GV-01.02]
    Documente los participantes del proyecto y sus roles a través de artefactos tales como members.md, governance.md, maintainers.md, o archivo similar dentro del repositorio de código fuente del proyecto.

    Roles and responsibilities are formally documented in docs/decisions.md and .github/CONTRIBUTING.md, designating @landerox as the sole maintainer with review and merge authority.



    Mientras esté activo, la documentación del proyecto DEBE incluir una guía para contribuidores de código que incluya requisitos para contribuciones aceptables. [OSPS-GV-03.02]
    Extienda el CONTRIBUTING.md o los contenidos de CONTRIBUTING/ en la documentación del proyecto para delinear los requisitos para contribuciones aceptables, incluyendo estándares de codificación, requisitos de pruebas y pautas de envío para contribuidores de código. Se recomienda que esta guía sea la fuente de verdad tanto para contribuidores como para aprobadores.

    Requirements for acceptable contributions (Conventional Commits, pre-commit validation, billingual styling symmetry) are detailed in .github/CONTRIBUTING.md.



    Mientras esté activo, el sistema de control de versiones DEBE requerir que todos los contribuidores de código afirmen que están legalmente autorizados para hacer las contribuciones asociadas en cada commit. [OSPS-LE-01.01]
    Incluya un DCO en el repositorio del proyecto, requiriendo que los contribuidores de código afirmen que están legalmente autorizados para confirmar las contribuciones asociadas en cada commit. Use una verificación de estado para asegurar que se haga la afirmación. Un CLA también satisface este requisito. Algunos sistemas de control de versiones, como GitHub, pueden incluir esto en los términos de servicio de la plataforma.

    All code contributors must assert authorization via the Developer Certificate of Origin (DCO) sign-off on every commit, which is automatically validated on every pull request by our raw Bash-based GHA workflow (.github/workflows/dco.yml).



    Cuando se realiza un commit a la rama principal, cualquier verificación de estado automatizada para commits DEBE pasar o ser omitida manualmente. [OSPS-QA-03.01]
    Configure el sistema de control de versiones del proyecto para requerir que todas las verificaciones de estado automatizadas pasen o requieran reconocimiento manual antes de que un commit pueda fusionarse en la rama principal. Se recomienda que cualquier verificación de estado opcional NO esté configurada como un requisito de pasar o fallar que los aprobadores puedan estar tentados a omitir.

    The repository ruleset "Main Branch Protection" (id 11709250) strictly requires all automated status checks (lint and build) to pass before pull requests can be merged to the main branch.



    Antes de que se acepte un commit, los pipelines de CI/CD del proyecto DEBEN ejecutar al menos un conjunto de pruebas automatizado para asegurar que los cambios cumplan las expectativas. [OSPS-QA-06.01]
    Las pruebas automatizadas deben ejecutarse antes de cada fusión en la rama principal. El conjunto de pruebas debe ejecutarse en un pipeline de CI/CD y los resultados deben ser visibles para todos los contribuidores. El conjunto de pruebas debe ejecutarse en un entorno consistente y debe ejecutarse de manera que permita a los contribuidores ejecutar las pruebas localmente. Ejemplos de conjuntos de pruebas incluyen pruebas unitarias, pruebas de integración y pruebas de extremo a extremo.

    There is no application code in this project, so statement or unit tests do not apply. Quality assurance is maintained through extensive static audits, including linters, spellcheckers, and Lighthouse CI on every PR.



    Cuando el proyecto ha realizado un lanzamiento, la documentación del proyecto DEBE incluir documentación de diseño que demuestre todas las acciones y actores dentro del sistema. [OSPS-SA-01.01]
    Incluya diseños en la documentación del proyecto que expliquen las acciones y los actores. Los actores incluyen cualquier subsistema o entidad que pueda influir en otro segmento del sistema. Asegúrese de que esto se actualice para nuevas características o cambios importantes.

    The project's static site generation architecture, relative asset copying system, and bilingual routing design are illustrated and documented in docs/structure.md and docs/decisions.md.



    Cuando el proyecto haya realizado un lanzamiento, la documentación del proyecto DEBE incluir descripciones de todas las interfaces de software externas de los activos de software liberados. [OSPS-SA-02.01]
    Documente todas las interfaces de software (APIs) de los activos de software liberados, explicando cómo los usuarios pueden interactuar con el software y qué datos se esperan o se producen. Asegúrese de que esto se actualice para nuevas funcionalidades o cambios incompatibles.

    As a static content website, the only external interfaces are the public HTTP routes (/ and /es/) and the Justfile entry points, which are documented in docs/structure.md and AGENTS.md.



    Cuando el proyecto haya realizado un lanzamiento, el proyecto DEBE realizar una evaluación de seguridad para comprender los problemas de seguridad potenciales más probables e impactantes que podrían ocurrir dentro del software. [OSPS-SA-03.01]
    Realizar una evaluación de seguridad informa tanto a los miembros del proyecto como a los consumidores posteriores que el proyecto comprende qué problemas podrían surgir dentro del software. Comprender qué amenazas podrían materializarse ayuda al proyecto a gestionar y abordar el riesgo. Esta información es útil para los consumidores posteriores para demostrar la competencia y prácticas de seguridad del proyecto. Asegúrese de que esto se actualice para nuevas funcionalidades o cambios incompatibles.

    The project has performed a threat modeling and static secure design assessment to document critical paths and risks, detailed in docs/decisions.md (Threat Model).



    Mientras esté activo, la documentación del proyecto DEBE incluir una política para la divulgación coordinada de vulnerabilidades (CVD), con un plazo de tiempo claro para la respuesta. [OSPS-VM-01.01]
    Cree un archivo SECURITY.md en la raíz del directorio, describiendo la política del proyecto para la divulgación coordinada de vulnerabilidades. Incluya un método para reportar vulnerabilidades. Establezca expectativas sobre cómo el proyecto responderá y abordará los problemas reportados.

    The project publishes a formal coordinated vulnerability disclosure (CVD) policy in .github/SECURITY.md, committing to a clear 14-day timeline for triage and response.



    Mientras esté activo, la documentación del proyecto DEBE proporcionar un medio para el reporte privado de vulnerabilidades directamente a los contactos de seguridad dentro del proyecto. [OSPS-VM-03.01]
    Proporcione un medio para que los investigadores de seguridad reporten vulnerabilidades de forma privada al proyecto. Esto puede ser una dirección de correo electrónico dedicada, un formulario web, herramientas especializadas del VCS, direcciones de correo electrónico para contactos de seguridad, u otros métodos.

    Private vulnerability reporting is enabled on the GitHub repository and documented in .github/SECURITY.md, allowing researchers to disclose bugs directly and securely.



    Mientras esté activo, la documentación del proyecto DEBE publicar públicamente datos sobre las vulnerabilidades descubiertas. [OSPS-VM-04.01]
    Proporcione información sobre vulnerabilidades conocidas en un canal público predecible, como una entrada CVE, publicación de blog u otro medio. En la medida de lo posible, esta información debe incluir la(s) versión(es) afectada(s), cómo un consumidor puede determinar si es vulnerable, e instrucciones para la mitigación o remediación.

    Vulnerability data and security advisories are published publicly using GitHub Security Advisories, which sync with global databases.



Estos datos están disponibles bajo el Acuerdo de Licencia de Datos de la Comunidad – Permisivo, Versión 2.0 (CDLA-Permissive-2.0). Esto significa que un Destinatario de Datos puede compartir los Datos, con o sin modificaciones, siempre que el Destinatario de Datos ponga a disposición el texto de este acuerdo con los Datos compartidos. Por favor, acredite a Fernando Landero y a los colaboradores de la insignia de Mejores Prácticas de OpenSSF.

Entrada de insignia del proyecto propiedad de: Fernando Landero.
Entrada creada el 2026-05-14 12:43:46 UTC, última actualización el 2026-05-27 22:45:22 UTC. Última obtención de la insignia de nivel básico el 2026-05-14 14:35:01 UTC.