agaric

Los proyectos que siguen las mejores prácticas a continuación pueden autocertificarse voluntariamente y demostrar que han obtenido una insignia de mejores prácticas de Open Source Security Foundation (OpenSSF).

No existe un conjunto de prácticas que pueda garantizar que el software nunca tendrá defectos o vulnerabilidades; incluso los métodos formales pueden fallar si las especificaciones o suposiciones son incorrectas. Tampoco existe ningún conjunto de prácticas que pueda garantizar que un proyecto mantenga una comunidad de desarrollo saludable y que funcione bien. Sin embargo, seguir las mejores prácticas puede ayudar a mejorar los resultados de los proyectos. Por ejemplo, algunas prácticas permiten la revisión por parte de múltiples personas antes del lanzamiento, lo que puede ayudar a encontrar vulnerabilidades técnicas que de otro modo serían difíciles de encontrar y ayudar a generar confianza y un deseo repetido de interacción entre desarrolladores de diferentes compañías. Para obtener una insignia, se deben cumplir todos los criterios DEBE y NO DEBE, se deben cumplir, así como todos los criterios DEBERÍAN deben cumplirse o ser justificados, y todos los criterios SUGERIDOS se pueden cumplir o incumplir (queremos que se consideren al menos). Si desea añadir texto como justificación mediante un comentario genérico, en lugar de ser un razonamiento de que la situación es aceptable, comience el bloque de texto con '//' seguido de un espacio. Los comentarios son bienvenidos a través del sitio de GitHub mediante "issues" o "pull requests". También hay una lista de correo electrónico para el tema principal.

Con mucho gusto proporcionaríamos la información en varios idiomas, sin embargo, si hay algún conflicto o inconsistencia entre las traducciones, la versión en inglés es la versión autorizada.
Si este es su proyecto, por favor muestre el estado de su insignia en la página de su proyecto. El estado de la insignia se ve así: El nivel de insignia para el proyecto 12870 es passing Aquí se explica cómo insertarla:
Puede mostrar el estado de su insignia insertando esto en su archivo markdown:
[![OpenSSF Best Practices](https://www.bestpractices.dev/projects/12870/badge)](https://www.bestpractices.dev/projects/12870)
o insertando esto en su HTML:
<a href="https://www.bestpractices.dev/projects/12870"><img src="https://www.bestpractices.dev/projects/12870/badge"></a>


Estos son los criterios de nivel Plata. También puede ver los criterios de nivel Básico o Oro.

Baseline Series: Nivel Base 1 Nivel Base 2 Nivel Base 3

        

 Fundamentos 16/17

  • General

    Tenga en cuenta que otros proyectos pueden usar el mismo nombre.

    Agaric — local-first, block-based note-taking app inspired by Org-mode and Logseq. Tauri 2 + React 19 + Rust.

    Por favor use formato de expresión de licencia SPDX; los ejemplos incluyen "Apache-2.0", "BSD-2-Clause", "BSD-3-Clause", "GPL-2.0+", "LGPL-3.0+", "MIT" y "(BSD-2-Clause OR Ruby)". No incluya comillas simples o comillas dobles.
    Si hay más de un lenguaje, enumérelos como valores separados por comas (los espacios son opcionales) y ordénelos de más a menos usado. Si hay una lista larga, por favor enumere al menos los tres primeros más comunes. Si no hay lenguaje (por ejemplo, este es un proyecto solo de documentación o solo de pruebas), use el carácter único "-". Por favor use una capitalización convencional para cada lenguaje, por ejemplo, "JavaScript".
    La Common Platform Enumeration (CPE) es un esquema de nomenclatura estructurado para sistemas de tecnología de la información, software y paquetes. Se utiliza en varios sistemas y bases de datos al reportar vulnerabilidades.
  • Prerrequisitos


    El proyecto DEBE lograr una insignia de nivel aprobado. [achieve_passing]

    Self-asserted Passing tier; this submission completes the form.


  • Contenido básico del sitio web del proyecto


    La información sobre cómo contribuir DEBE incluir los requisitos para contribuciones aceptables (por ejemplo, una referencia a cualquier estándar de codificación requerido). (URL requerida) [contribution_requirements]

    Explicit submission requirements in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md (DCO sign-off, prek-clean, tests for new behaviour, conventional-commit subjects).


  • Supervisión del proyecto


    El proyecto DEBERÍA tener un mecanismo legal donde todos los desarrolladores de cantidades no triviales de software del proyecto afirmen que están legalmente autorizados para hacer estas contribuciones. El enfoque más común y fácilmente implementado para hacer esto es usando un Certificado de Origen del Desarrollador (DCO), donde los usuarios agregan "signed-off-by" en sus commits y el proyecto enlaza al sitio web DCO. Sin embargo, esto PUEDE implementarse como un Acuerdo de Licencia de Contribuidor (CLA), u otro mecanismo legal. (URL requerida) [dco]
    El DCO es el mecanismo recomendado porque es fácil de implementar, se rastrea en el código fuente, y git soporta directamente una función "signed-off" usando "commit -s". Para ser más efectivo, es mejor si la documentación del proyecto explica qué significa "signed-off" para ese proyecto. Un CLA es un acuerdo legal que define los términos bajo los cuales las obras intelectuales han sido licenciadas a una organización o proyecto. Un acuerdo de asignación de contribuidor (CAA) es un acuerdo legal que transfiere derechos en una obra intelectual a otra parte; no se requiere que los proyectos tengan CAAs, ya que tener CAA aumenta el riesgo de que los contribuidores potenciales no contribuyan, especialmente si el receptor es una organización con fines de lucro. Los CLAs de Apache Software Foundation (la licencia de contribuidor individual y el CLA corporativo) son ejemplos de CLAs, para proyectos que determinan que los riesgos de estos tipos de CLAs para el proyecto son menores que sus beneficios.

    DCO v1.1 sign-off required AND enforced. Policy: https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md#developer-certificate-of-origin-dco quotes DCO text verbatim. Enforcement workflow: https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/dco.yml verifies every PR commit carries a Signed-off-by: trailer whose email matches the author; mismatched or missing sign-offs fail the check. dco is a required status check on the main-branch ruleset.



    El proyecto DEBE definir y documentar claramente su modelo de gobernanza del proyecto (la forma en que toma decisiones, incluyendo roles clave). (URL requerida) [governance]
    Necesita haber alguna forma bien establecida y documentada de tomar decisiones y resolver disputas. En proyectos pequeños, esto puede ser tan simple como "el propietario del proyecto y líder toma todas las decisiones finales". Hay varios modelos de gobernanza, incluyendo dictador benevolente y meritocracia formal; para más detalles, ver Modelos de gobernanza. Tanto los enfoques centralizados (por ejemplo, un solo mantenedor) como los descentralizados (por ejemplo, grupo de mantenedores) se han utilizado con éxito en proyectos. La información de gobernanza no necesita documentar la posibilidad de crear un fork del proyecto, ya que eso siempre es posible para proyectos FLOSS.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/GOVERNANCE.md documents the BDFL model with @jfolcini as sole maintainer; includes Roles table, decision-making process for technical / roadmap / CoC / security, branch-protection asymmetry rationale, licensing/DCO rationale, and revisit triggers for governance-model changes.



    El proyecto DEBE adoptar un código de conducta y publicarlo en una ubicación estándar. (URL requerida) [code_of_conduct]
    Los proyectos pueden ser capaces de mejorar la civilidad de su comunidad y establecer expectativas sobre la conducta aceptable adoptando un código de conducta. Esto puede ayudar a evitar problemas antes de que ocurran y hacer que el proyecto sea un lugar más acogedor para fomentar contribuciones. Esto debe enfocarse solo en el comportamiento dentro de la comunidad/lugar de trabajo del proyecto. Ejemplos de códigos de conducta son el código de conducta del kernel de Linux, el Código de Conducta del Pacto del Contribuidor, el Código de Conducta de Debian, el Código de Conducta de Ubuntu, el Código de Conducta de Fedora, el Código de Conducta de GNOME, el Código de Conducta de la Comunidad KDE, el Código de Conducta de la Comunidad Python, La Guía de Conducta de la Comunidad Ruby, y El Código de Conducta de Rust.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md present in repo root (Contributor Covenant variant) with enforcement contact.



    El proyecto DEBE definir y documentar públicamente claramente los roles clave en el proyecto y sus responsabilidades, incluyendo cualquier tarea que esos roles deban realizar. DEBE quedar claro quién tiene qué rol(es), aunque esto podría no estar documentado de la misma manera. (URL requerida) [roles_responsibilities]
    La documentación para gobernanza y roles y responsabilidades puede estar en un solo lugar.

    Roles table at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/GOVERNANCE.md#roles lists each role, who holds it, powers and responsibilities. Current roles: Maintainer/BDFL (@jfolcini) and Contributor (anyone with a merged PR). New roles added when revisit triggers fire (e.g., first sustained external contributor).



    El proyecto DEBE poder continuar con una interrupción mínima si cualquier persona muere, queda incapacitada o de otro modo no puede o no está dispuesta a continuar el soporte del proyecto. En particular, el proyecto DEBE poder crear y cerrar issues, aceptar cambios propuestos y lanzar versiones de software, dentro de una semana de confirmación de la pérdida de soporte de cualquier individuo. Esto PUEDE hacerse asegurando que alguien más tenga las claves, contraseñas y derechos legales necesarios para continuar el proyecto. Los individuos que ejecutan un proyecto FLOSS PUEDEN hacer esto proporcionando claves en una caja de seguridad y un testamento que proporcione los derechos legales necesarios (por ejemplo, para nombres DNS). (URL requerida) [access_continuity]

    Solo-maintainer project; bus factor = 1. There is no second person who could continue if the maintainer became unavailable. Acknowledged in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/GOVERNANCE.md § Revisit triggers (BDFL unavailable > 30 days = invoke succession plan; currently informal). Flips to Met once a second maintainer is on-boarded.



    El proyecto DEBERÍA tener un "factor de autobús" de 2 o más. (URL requerida) [bus_factor]
    Un "factor de autobús" (también conocido como "factor de camión") es el número mínimo de miembros del proyecto que tienen que desaparecer repentinamente de un proyecto ("ser atropellados por un autobús") antes de que el proyecto se paralice debido a la falta de personal conocedor o competente. La herramienta truck-factor puede estimar esto para proyectos en GitHub. Para más información, ver Assessing the Bus Factor of Git Repositories de Cosentino et al.

    Solo project. Bus factor = 1. Honest call: this is the genuine current state of an early-stage solo OSS project. Tracked in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/GOVERNANCE.md § Revisit triggers as a soft signal for governance-model evolution.


  • Documentación


    El proyecto DEBE tener una hoja de ruta documentada que describa lo que el proyecto tiene la intención de hacer y no hacer durante al menos el próximo año. (URL requerida) [documentation_roadmap]
    Es posible que el proyecto no logre la hoja de ruta, y eso está bien; el propósito de la hoja de ruta es ayudar a los posibles usuarios y colaboradores a comprender la dirección prevista del proyecto. No necesita ser detallada.

    Public roadmap at https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/pending — each PEND-NN-*.md is a self-contained plan describing scope, acceptance criteria, and cost. Heavier-weight backlog at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/pending/REVIEW-LATER.md. Covers next-cycle technical work + intentional non-goals.



    El proyecto DEBE incluir documentación de la arquitectura (también conocida como diseño de alto nivel) del software producido por el proyecto. Si el proyecto no produce software, seleccione "no aplicable" (N/A). (URL requerida) [documentation_architecture]
    Una arquitectura de software explica las estructuras fundamentales de un programa, es decir, los componentes principales del programa, las relaciones entre ellos y las propiedades clave de estos componentes y relaciones.

    Architecture surface fans out under https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/docs/architecture (tooling.md, ci-and-tooling.md, crdt-and-recovery.md, sync-and-network.md, data-and-events.md, editor-and-content.md, frontend.md, integrations.md, operations.md, queries.md, rejected.md). Top-level https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/docs/ARCHITECTURE.md gives the overview.



    El proyecto DEBE documentar lo que el usuario puede y no puede esperar en términos de seguridad del software producido por el proyecto (sus "requisitos de seguridad"). (URL requerida) [documentation_security]
    Estos son los requisitos de seguridad que el software tiene la intención de cumplir.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md documents the threat model, in-scope/out-of-scope categories, supported versions, vulnerability reporting flow, response SLAs, existing automated coverage, trust anchors, untrusted inputs, accepted risks, mitigations, and the updater signing-key rotation procedure.



    El proyecto DEBE proporcionar una guía de "inicio rápido" para nuevos usuarios para ayudarles a hacer algo rápidamente con el software. (URL requerida) [documentation_quick_start]
    La idea es mostrar a los usuarios cómo comenzar y hacer que el software haga algo. Esto es de importancia crítica para que los posibles usuarios puedan comenzar.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/README.md describes installation per platform and basic usage; https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/docs/BUILD.md § Bootstrap gives cargo install --locked prek && prek install && npm ci developer quick-start; https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md § Bootstrap mirrors it.



    El proyecto DEBE hacer un esfuerzo para mantener la documentación consistente con la versión actual de los resultados del proyecto (incluido el software producido por el proyecto). Cualquier defecto de documentación conocido que lo haga inconsistente DEBE ser corregido. Si la documentación es generalmente actual, pero incluye erróneamente alguna información antigua que ya no es verdadera, simplemente trátelo como un defecto, luego rastree y corrija como de costumbre. [documentation_current]
    La documentación PUEDE incluir información sobre diferencias o cambios entre versiones del software y/o enlaces a versiones anteriores de la documentación. La intención de este criterio es que se haga un esfuerzo por mantener la documentación consistente, no que la documentación deba ser perfecta.

    Docs are versioned in the same repo as the code and required to move with it per https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md § Documentation Map. A prek hook (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/scripts/check-doc-code-paths.mjs) catches doc-vs-code drift on every commit; another (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/scripts/check-md-link-targets.mjs) blocks broken markdown links.



    La página frontal del repositorio del proyecto y/o el sitio web DEBEN identificar e hipervincular cualquier logro, incluida esta insignia de mejores prácticas, dentro de las 48 horas del reconocimiento público de que el logro ha sido alcanzado. (URL requerida) [documentation_achievements]
    Un logro es cualquier conjunto de criterios externos que el proyecto ha trabajado específicamente para cumplir, incluidas algunas insignias. Esta información no necesita estar en la página frontal del sitio web del proyecto. Un proyecto que utiliza GitHub puede colocar los logros en la página frontal del repositorio agregándolos al archivo README.

    Front page https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/README.md displays a hyperlinked badge row immediately under the logo for every public achievement: CI (workflow status), Release, License (GPL-3.0-or-later), OpenSSF Scorecard, OpenSSF Best Practices project 12870, SLSA 3, Tauri 2, and Platforms. Each badge links to its source of truth.


  • Accesibilidad e internacionalización


    El proyecto (tanto los sitios del proyecto como los resultados del proyecto) DEBERÍA seguir las mejores prácticas de accesibilidad para que las personas con discapacidades puedan participar en el proyecto y utilizar los resultados del proyecto cuando sea razonable hacerlo. [accessibility_best_practices]
    Para aplicaciones web, consulte las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG 2.0) y su documento de apoyo Understanding WCAG 2.0; vea también información de accesibilidad de W3C. Para aplicaciones GUI, considere usar las pautas de accesibilidad específicas del entorno (como Gnome, KDE, XFCE, Android, iOS, Mac, y Windows). Algunas aplicaciones TUI (por ejemplo, programas `ncurses`) pueden hacer ciertas cosas para hacerse más accesibles (como la configuración `force-arrow-cursor` de `alpine`). La mayoría de las aplicaciones de línea de comandos son bastante accesibles tal como están. Este criterio es a menudo N/A, por ejemplo, para bibliotecas de programas. Aquí hay algunos ejemplos de acciones a tomar o problemas a considerar:
    • Proporcione alternativas de texto para cualquier contenido que no sea texto para que pueda transformarse en otras formas que las personas necesiten, como letra grande, braille, voz, símbolos o lenguaje más simple (pauta 1.1 de WCAG 2.0)
    • El color no se utiliza como el único medio visual de transmitir información, indicar una acción, solicitar una respuesta o distinguir un elemento visual. (pauta 1.4.1 de WCAG 2.0)
    • La presentación visual de texto e imágenes de texto tiene una relación de contraste de al menos 4.5:1, excepto para texto grande, texto incidental y logotipos (pauta 1.4.3 de WCAG 2.0)
    • Haga que toda la funcionalidad esté disponible desde un teclado (pauta 2.1 de WCAG)
    • Un proyecto basado en GUI o web DEBERÍA probar con al menos un lector de pantalla en las plataformas de destino (por ejemplo, NVDA, Jaws o WindowEyes en Windows; VoiceOver en Mac e iOS; Orca en Linux/BSD; TalkBack en Android). Los programas TUI PUEDEN trabajar para reducir el sobredibujo para evitar la lectura redundante por parte de los lectores de pantalla.

    Component tests run vitest-axe audits enforced by an axe-presence prek hook (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/scripts/check-axe-presence.sh + https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/prek.toml). https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md mandates render + interaction + axe(container) for every component. 44px touch-target floor documented in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/docs/UX.md § Touch; ARIA labels required on icon-only controls.



    El software producido por el proyecto DEBERÍA estar internacionalizado para permitir una fácil localización para la cultura, región o idioma de la audiencia objetivo. Si la internacionalización (i18n) no aplica (por ejemplo, el software no genera texto destinado a usuarios finales y no ordena texto legible por humanos), seleccione "no aplicable" (N/A). [internationalization]
    La localización "se refiere a la adaptación de un producto, aplicación o contenido de documento para satisfacer los requisitos de idioma, cultura y otros de un mercado objetivo específico (una configuración regional)". La internacionalización es el "diseño y desarrollo de un producto, aplicación o contenido de documento que permite una fácil localización para audiencias objetivo que varían en cultura, región o idioma". (Vea "Localization vs. Internationalization" de W3C.) El software cumple con este criterio simplemente estando internacionalizado. No se requiere localización para otro idioma específico, ya que una vez que el software ha sido internacionalizado, es posible que otros trabajen en la localización.

    i18next + react-i18next wired up; every user-facing string flows through t('key') keys with namespaced catalogue files at https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/src/lib/i18n (agenda, block, common, editor, errors, history, pages, properties, references, settings, shortcuts, sync, toolbar). Currently single-locale (English) but the infrastructure makes localization a catalogue add.


  • Otro


    Si los sitios del proyecto (sitio web, repositorio y URLs de descarga) almacenan contraseñas para la autenticación de usuarios externos, las contraseñas DEBEN almacenarse como hashes iterados con un salt por usuario mediante el uso de un algoritmo de estiramiento de claves (iterado) (por ejemplo, Argon2id, Bcrypt, Scrypt o PBKDF2). Si los sitios del proyecto no almacenan contraseñas para este propósito, seleccione "no aplicable" (N/A). [sites_password_security]
    Tenga en cuenta que el uso de GitHub cumple con este criterio. Este criterio solo se aplica a las contraseñas utilizadas para la autenticación de usuarios externos en los sitios del proyecto (también conocida como autenticación entrante). Si los sitios del proyecto deben iniciar sesión en otros sitios (también conocida como autenticación saliente), es posible que necesiten almacenar tokens de autorización para ese propósito de manera diferente (ya que almacenar un hash sería inútil). Esto aplica el criterio crypto_password_storage a los sitios del proyecto, similar a sites_https.

    Local-first desktop+mobile app with no remote authentication and no server-stored passwords. Sync uses TLS + mTLS between the user's own paired devices (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/src/sync_cert.rs); OAuth tokens for the optional Google Calendar integration are stored in the OS keychain via the keyring crate — never as project-managed passwords.


 Control de cambios 1/1

 Informes 3/3

  • Proceso de reporte de errores


    El proyecto DEBE usar un sistema de seguimiento de incidencias para rastrear problemas individuales. [report_tracker]

    GitHub Issues at https://github.com/jfolcini/agaric/issues — public, searchable, URL-addressable per issue.


  • Proceso de informe de vulnerabilidad


    El proyecto DEBE dar crédito al o a los reportadores de todos los informes de vulnerabilidades resueltos en los últimos 12 meses, excepto a los reportadores que soliciten anonimato. Si no ha habido vulnerabilidades resueltas en los últimos 12 meses, seleccione "no aplicable" (N/A). (URL requerida) [vulnerability_report_credit]

    No vulnerabilities have been reported against Agaric itself in the last 12 months. The only related CVE in this window — GHSA-7gmj-67g7-phm9 / CVE-2026-42184 — was an upstream Tauri advisory; Agaric simply bumped the dependency. Credits template ready at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md#credits for the first downstream report.



    El proyecto DEBE tener un proceso documentado para responder a los informes de vulnerabilidades. (URL requerida) [vulnerability_response_process]
    Esto está fuertemente relacionado con vulnerability_report_process, que requiere que haya una forma documentada de reportar vulnerabilidades. También está relacionado con vulnerability_report_response, que requiere respuesta a los informes de vulnerabilidades dentro de un cierto marco de tiempo.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md documents the full process: private-reporting via GitHub Security Advisory (https://github.com/jfolcini/agaric/security/advisories/new), 7-day acknowledgement target, 14-day triage, 30-day fix-or-plan, public disclosure via tagged release + GHSA. Includes the updater signing-key rotation procedure for the worst-case key-leak scenario.


 Calidad 19/19

  • Estándares de codificación


    El proyecto DEBE identificar las guías de estilo de codificación específicas para los lenguajes principales que utiliza, y requerir que las contribuciones generalmente cumplan con ellas. (URL requerida) [coding_standards]
    En la mayoría de los casos esto se hace haciendo referencia a alguna o algunas guías de estilo existentes, posiblemente enumerando las diferencias. Estas guías de estilo pueden incluir formas de mejorar la legibilidad y formas de reducir la probabilidad de defectos (incluyendo vulnerabilidades). Muchos lenguajes de programación tienen una o más guías de estilo ampliamente utilizadas. Ejemplos de guías de estilo incluyen las guías de estilo de Google y SEI CERT Coding Standards.

    Canonical coding-standards doc: https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md (architectural invariants, mandatory patterns, anti-patterns, testing conventions). Per-tool configs: https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/biome.json (TS/JS formatting + linting), https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/Cargo.toml [lints] (clippy pedantic + nursery + unsafe_code = "deny"), https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.editorconfig, https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.sqruff.



    El proyecto DEBE hacer cumplir automáticamente su o sus estilos de codificación seleccionados si existe al menos una herramienta FLOSS que pueda hacerlo en el o los lenguajes seleccionados. [coding_standards_enforced]
    Esto PUEDE implementarse usando herramientas de análisis estático y/o forzando el código a través de reformateadores de código. En muchos casos, la configuración de la herramienta está incluida en el repositorio del proyecto (ya que diferentes proyectos pueden elegir diferentes configuraciones). Los proyectos PUEDEN permitir excepciones de estilo (y típicamente lo harán); donde ocurran excepciones, DEBEN ser raras y documentadas en el código en sus ubicaciones, de modo que estas excepciones puedan ser revisadas y de modo que las herramientas puedan manejarlas automáticamente en el futuro. Ejemplos de tales herramientas incluyen ESLint (JavaScript), Rubocop (Ruby), y devtools check (R).

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/prek.toml runs biome + clippy + cargo-deny + cargo-machete + sqruff + zizmor + typos + tauri-bindings-parity + axe-presence + ipc-error-path-coverage + snapshot-redaction + more on every commit. https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/_validate.yml runs the same set in CI. Main-branch ruleset requires validate-all to pass before any PR merges.


  • Sistema de construcción funcional


    Los sistemas de construcción para binarios nativos DEBEN honrar las variables (de entorno) del compilador y enlazador relevantes que se les pasen (por ejemplo, CC, CFLAGS, CXX, CXXFLAGS y LDFLAGS) y pasarlas a las invocaciones del compilador y enlazador. Un sistema de construcción PUEDE extenderlas con banderas adicionales; NO DEBE simplemente reemplazar los valores proporcionados con los suyos. Si no se están generando binarios nativos, seleccione "no aplicable" (N/A). [build_standard_variables]
    Debería ser fácil habilitar características especiales de construcción como Address Sanitizer (ASAN), o para cumplir con las mejores prácticas de fortificación de distribución (por ejemplo, activando fácilmente banderas del compilador para hacerlo).

    Build is Cargo + npm + Tauri CLI — these honour standard environment variables (CARGO_TARGET_DIR, CARGO_HOME, NPM_CONFIG_*, RUSTFLAGS, etc.) by construction. No custom build system overrides them. Build commands documented at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/docs/BUILD.md.



    El sistema de construcción e instalación DEBERÍA preservar la información de depuración si se solicita en las banderas relevantes (por ejemplo, no se usa "install -s"). Si no hay sistema de construcción o instalación (por ejemplo, bibliotecas JavaScript típicas), seleccione "no aplicable" (N/A). [build_preserve_debug]
    Por ejemplo, establecer CFLAGS (C) o CXXFLAGS (C++) debería crear la información de depuración relevante si se utilizan esos lenguajes, y no deberían eliminarse durante la instalación. La información de depuración es necesaria para soporte y análisis, y también es útil para medir la presencia de características de fortificación en los binarios compilados.

    Dev/test profile preserves debug info by default (Cargo's [profile.dev] defaults). Release profile keeps line-table debug info for crash diagnostics while applying panic = "abort" for smaller binaries (see https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/Cargo.toml lines 286-299). CI uploads coverage + playwright trace artefacts on failure (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/_validate.yml).



    El sistema de construcción para el software producido por el proyecto NO DEBE construir recursivamente subdirectorios si hay dependencias cruzadas en los subdirectorios. Si no hay sistema de construcción o instalación (por ejemplo, bibliotecas JavaScript típicas), seleccione "no aplicable" (N/A). [build_non_recursive]
    La información de dependencias internas del sistema de construcción del proyecto debe ser precisa, de lo contrario, los cambios en el proyecto pueden no construirse correctamente. Las construcciones incorrectas pueden conducir a defectos (incluyendo vulnerabilidades). Un error común en sistemas de construcción grandes es usar una "construcción recursiva" o "make recursivo", es decir, una jerarquía de subdirectorios que contienen archivos fuente, donde cada subdirectorio se construye independientemente. A menos que cada subdirectorio sea completamente independiente, esto es un error, porque la información de dependencias es incorrecta.

    No recursive make. The build graph is Cargo workspace (single root https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/Cargo.toml) + npm scripts (single root https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/package.json) + Tauri CLI orchestration. No subdirectory cross-dependency rebuild loops.



    El proyecto DEBE poder repetir el proceso de generar información desde archivos fuente y obtener exactamente el mismo resultado bit por bit. Si no ocurre construcción (por ejemplo, lenguajes de scripting donde el código fuente se usa directamente en lugar de compilarse), seleccione "no aplicable" (N/A). [build_repeatable]
    Los usuarios de GCC y clang pueden encontrar útil la opción -frandom-seed; en algunos casos, esto puede resolverse forzando algún tipo de orden. Se pueden encontrar más sugerencias en el sitio de construcciones reproducibles.

    Lockfiles committed: https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/package-lock.json and https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/Cargo.lock. CI uses npm ci (lockfile-strict) and cargo install --locked everywhere (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/_validate.yml). sqlx compile-time queries cached offline in src-tauri/.sqlx/ for hermetic Rust builds without a live database.


  • Sistema de instalación


    El proyecto DEBE proporcionar una forma de instalar y desinstalar fácilmente el software producido por el proyecto usando una convención comúnmente utilizada. [installation_common]
    Los ejemplos incluyen usar un administrador de paquetes (a nivel del sistema o del lenguaje), "make install/uninstall" (soportando DESTDIR), un contenedor en un formato estándar, o una imagen de máquina virtual en un formato estándar. El proceso de instalación y desinstalación (por ejemplo, su empaquetado) PUEDE ser implementado por un tercero siempre que sea FLOSS.

    Releases ship in each platform's commonly-used install convention: .deb + .AppImage + .rpm (Linux), .msi + .exe (Windows), .dmg + .app.tar.gz (macOS), .apk (Android). Each is the system-level package format on its target OS — exactly the kind of system-or-language-level package manager the criterion's examples list. Asset names visible at https://github.com/jfolcini/agaric/releases/latest. Future Flathub/Homebrew/winget distribution tracked in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/pending/REVIEW-LATER.md.



    El sistema de instalación para usuarios finales DEBE honrar las convenciones estándar para seleccionar la ubicación donde se escriben los artefactos construidos en el momento de la instalación. Por ejemplo, si instala archivos en un sistema POSIX, DEBE honrar la variable de entorno DESTDIR. Si no hay sistema de instalación o no hay convención estándar, seleccione "no aplicable" (N/A). [installation_standard_variables]

    Cargo + npm both honour standard install paths and DESTDIR-like patterns (CARGO_INSTALL_ROOT, --prefix on Tauri bundles via the per-platform installer settings in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/tauri.conf.json). Tauri bundle installers (.deb, .msi, .dmg) install to each OS's canonical location automatically.



    El proyecto DEBE proporcionar una forma para que los potenciales desarrolladores instalen rápidamente todos los resultados del proyecto y el entorno de soporte necesario para realizar cambios, incluidas las pruebas y el entorno de pruebas. Esto DEBE realizarse utilizando una convención de uso común. [installation_development_quick]
    Esto PUEDE implementarse mediante un contenedor generado y/o script(s) de instalación. Las dependencias externas normalmente se instalarían invocando el/los gestor(es) de paquetes del sistema y/o del lenguaje, según external_dependencies.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/docs/BUILD.md § Bootstrap and https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md § Bootstrap give a 3-command quick start: cargo install --locked prek && prek install && npm ci. Toolchain versions pinned (Node in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.nvmrc; Rust via rust-toolchain.toml or rustup stable).


  • Componentes mantenidos externamente


    El proyecto DEBE enumerar las dependencias externas de manera procesable por computadora. (URL requerida) [external_dependencies]
    Normalmente esto se hace utilizando las convenciones del gestor de paquetes y/o sistema de construcción. Tenga en cuenta que esto ayuda a implementar installation_development_quick.

    Los proyectos DEBEN monitorear o verificar periódicamente sus dependencias externas (incluidas las copias de conveniencia) para detectar vulnerabilidades conocidas, y corregir las vulnerabilidades explotables o verificarlas como no explotables. [dependency_monitoring]
    Esto se puede hacer utilizando una herramienta de análisis de origen / verificación de dependencias / análisis de composición de software como Dependency-Check de OWASP, Nexus Auditor de Sonatype, Black Duck Software Composition Analysis de Synopsys, y Bundler-audit (para Ruby). Algunos gestores de paquetes incluyen mecanismos para hacer esto. Es aceptable si la vulnerabilidad de los componentes no puede ser explotada, pero este análisis es difícil y a veces es más fácil simplemente actualizar o corregir la parte.

    Three independent monitors: (1) Dependabot at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/dependabot.yml — weekly for github-actions, npm, cargo, with explicit grouping rules per AGENTS.md § Coupled Dependency Updates. (2) cargo deny check advisories (blocking) + cargo audit (warn) per https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/_validate.yml. (3) npm audit via better-npm-audit honouring https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.nsprc (90-day waiver expiry).



    El proyecto DEBE:
    1. facilitar la identificación y actualización de componentes reutilizados mantenidos externamente; o
    2. utilizar los componentes estándar proporcionados por el sistema o lenguaje de programación.
    Entonces, si se encuentra una vulnerabilidad en un componente reutilizado, será fácil actualizar ese componente. [updateable_reused_components]
    Una forma típica de cumplir este criterio es utilizar sistemas de gestión de paquetes del sistema y del lenguaje de programación. Muchos programas FLOSS se distribuyen con "bibliotecas de conveniencia" que son copias locales de bibliotecas estándar (posiblemente bifurcadas). En sí, eso está bien. Sin embargo, si el programa *debe* usar estas copias locales (bifurcadas), entonces actualizar las bibliotecas "estándar" como una actualización de seguridad dejará estas copias adicionales aún vulnerables. Esto es especialmente un problema para sistemas basados en la nube; si el proveedor de la nube actualiza sus bibliotecas "estándar" pero el programa no las usa, entonces las actualizaciones en realidad no ayudan. Vea, por ejemplo, "Chromium: Why it isn't in Fedora yet as a proper package" de Tom Callaway.

    Dependabot keeps every direct dependency current automatically. Lockfile regeneration handled by https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/scripts/bump-version.sh on release. Coupled-dep stacks (Tauri, React, TipTap, Radix, sqlx, tokio, rustls) grouped into single PRs by https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/dependabot.yml so they move in lockstep — the rule that prevents fragmented upgrades.



    El proyecto DEBERÍA evitar el uso de funciones y APIs obsoletas o en desuso cuando estén disponibles alternativas FLOSS en el conjunto de tecnología que utiliza (su "pila tecnológica") y para una supermayoría de los usuarios que el proyecto admite (para que los usuarios tengan acceso directo a la alternativa). [interfaces_current]

    Tauri-specta auto-generates https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src/lib/bindings.ts on every Rust IPC change; the tauri-bindings-parity prek hook in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/prek.toml fails CI if the generated file drifts from the Rust source. AGENTS.md anti-patterns block deprecated React APIs (React.forwardRef, React.ComponentRef, ambient JSX.* namespace); a no-legacy-react-apis prek hook enforces it.


  • Suite de pruebas automatizadas


    Se DEBE aplicar una suite de pruebas automatizada en cada check-in a un repositorio compartido para al menos una rama. Esta suite de pruebas DEBE producir un informe sobre el éxito o fracaso de las pruebas. [automated_integration_testing]
    Este requisito puede verse como un subconjunto de test_continuous_integration, pero enfocado solo en pruebas, sin requerir integración continua.

    Integration suites run on every push + PR via https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/_validate.yml: Playwright E2E (https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/e2e), vitest integration tests across the React tree, and cargo nextest Rust integration tests. CI publishes coverage + Playwright trace + nextest summary artefacts on each run.



    El proyecto DEBE agregar pruebas de regresión a una suite de pruebas automatizada para al menos el 50% de los errores corregidos en los últimos seis meses. [regression_tests_added50]

    Hard policy in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md § Testing and https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md § Patch submission: every bug fix lands with a regression test. Recent examples: https://github.com/jfolcini/agaric/commit/b9116ae9 (Loro sync + toast-dedup regression tests), https://github.com/jfolcini/agaric/commit/30d988c3 (KeyboardShortcuts regression coverage).



    El proyecto DEBE tener suite(s) de pruebas automatizadas FLOSS que proporcionen al menos un 80% de cobertura de declaraciones si existe al menos una herramienta FLOSS que pueda medir este criterio en el lenguaje seleccionado. [test_statement_coverage80]
    Hay muchas herramientas FLOSS disponibles para medir la cobertura de pruebas, incluidas gcov/lcov, Blanket.js, Istanbul, JCov y covr (R). Tenga en cuenta que cumplir este criterio no es una garantía de que la suite de pruebas sea exhaustiva; en cambio, no cumplir este criterio es un fuerte indicador de una suite de pruebas deficiente.

    Coverage gates declared in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/vitest.config.ts: lines: 80, functions: 80, statements: 80, branches: 75. Merged 3-shard vitest coverage currently reports ~87-88% statements / ~88% lines per the PEND-44 baseline (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/pending/PEND-44-coverage-90.md). Rust coverage via cargo-llvm-cov wired in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/_validate.yml.


  • Pruebas de nueva funcionalidad


    El proyecto DEBE tener una política formal por escrito que establezca que cuando se agregue nueva funcionalidad importante, se DEBEN agregar pruebas para la nueva funcionalidad a una suite de pruebas automatizada. [test_policy_mandated]

    Documented test-with-feature policy: https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md § Patch submission ("Add tests for new or changed behaviour") + https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md § Testing ("Every exported function gets happy-path + error-path tests; components get render + interaction + axe(container)"). https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/PROMPT.md mandates the same on the agent loop. Enforced server-side via the validate-all required check + DCO.



    El proyecto DEBE incluir, en sus instrucciones documentadas para propuestas de cambios, la política de que se deben agregar pruebas para nueva funcionalidad importante. [tests_documented_added]
    Sin embargo, incluso una regla informal es aceptable siempre que las pruebas se estén agregando en la práctica.

    'Add tests for new or changed behaviour' policy is documented in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/CONTRIBUTING.md and https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md (Testing section). PROMPT.md reinforces it for the agent-loop.


  • Banderas de advertencia


    Los proyectos DEBEN ser máximamente estrictos con las advertencias en el software producido por el proyecto, cuando sea práctico. [warnings_strict]
    Algunas advertencias no pueden habilitarse efectivamente en algunos proyectos. Lo que se necesita es evidencia de que el proyecto está esforzándose por habilitar marcas de advertencia donde pueda, de modo que los errores se detecten temprano.

    Workspace-level Rust lints in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/Cargo.toml : unsafe_code = "deny" plus clippy pedantic and nursery groups enabled. Biome config at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/biome.json uses the recommended + strict rule set.


 Seguridad 13/13

  • Conocimiento de desarrollo seguro


    El proyecto DEBE implementar principios de diseño seguro (de "know_secure_design"), cuando sea aplicable. Si el proyecto no está produciendo software, seleccione "no aplicable" (N/A). [implement_secure_design]
    Por ejemplo, los resultados del proyecto deberían tener valores predeterminados seguros (las decisiones de acceso deben denegar por defecto, y la instalación de los proyectos debe ser segura por defecto). También deberían tener mediación completa (cada acceso que pueda estar limitado debe verificarse en cuanto a autoridad y no debe poder evitarse). Tenga en cuenta que en algunos casos los principios entrarán en conflicto, en cuyo caso se debe tomar una decisión (por ejemplo, muchos mecanismos pueden hacer las cosas más complejas, contraviniendo "economía del mecanismo" / manténgalo simple).

    Capability-based IPC at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/capabilities/default.json restricts the WebView to a named plugin allowlist; CSP default-src 'self' in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/tauri.conf.json#L24 blocks inline scripts and arbitrary network. sqlx compile-time-prepared queries (https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/src-tauri/.sqlx) prevent SQL injection by construction. IPC error sanitisation enforced by tauri-command-sanitize prek hook (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/scripts/check-tauri-command-sanitize.mjs).


  • Use buenas prácticas criptográficas

    Tenga en cuenta que algunos programas de software no necesitan usar mecanismos criptográficos. Si su proyecto produce software que (1) incluye, activa o habilita funcionalidad de cifrado, y (2) podría ser liberado desde los Estados Unidos (EE.UU.) hacia fuera de los EE.UU. o a una persona que no sea ciudadana de los EE.UU., es posible que esté legalmente obligado a tomar algunos pasos adicionales. Típicamente esto solo implica enviar un correo electrónico. Para más información, consulte la sección de cifrado de Understanding Open Source Technology & US Export Controls.

    Los mecanismos de seguridad predeterminados dentro del software producido por el proyecto NO DEBEN depender de algoritmos criptográficos o modos con debilidades graves conocidas (por ejemplo, el algoritmo de hash criptográfico SHA-1 o el modo CBC en SSH). [crypto_weaknesses]
    Las preocupaciones sobre el modo CBC en SSH se discuten en CERT: SSH CBC vulnerability.

    Defaults are post-2020 modern primitives: TLS via rustls (no SSLv3/TLS1.0/TLS1.1), Ed25519 (not Ed448), BLAKE3 (not BLAKE2/SHA-1/MD5). No RC4 / DES / 3DES anywhere — verified by cargo-deny's banned-crates list in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/deny.toml .



    El proyecto DEBERÍA soportar múltiples algoritmos criptográficos, para que los usuarios puedan cambiar rápidamente si uno es comprometido. Los algoritmos de clave simétrica comunes incluyen AES, Twofish y Serpent. Las alternativas de algoritmos criptográficos hash comunes incluyen SHA-2 (incluyendo SHA-224, SHA-256, SHA-384 y SHA-512) y SHA-3. [crypto_algorithm_agility]

    rustls supports multiple TLS 1.3 cipher suites and can be reconfigured per-suite; Tauri updater public key documented for rotation in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md § Updater signing-key rotation. Sigstore-keyless updater migration plan documented in the same section as the future-state algorithm migration path.



    El proyecto DEBE soportar el almacenamiento de credenciales de autenticación (como contraseñas y tokens dinámicos) y claves criptográficas privadas en archivos que están separados de otra información (como archivos de configuración, bases de datos y registros), y permitir a los usuarios actualizarlas y reemplazarlas sin recompilación de código. Si el proyecto nunca procesa credenciales de autenticación y claves criptográficas privadas, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_credential_agility]

    TAURI_SIGNING_PRIVATE_KEY (updater signing) rotation procedure documented step-by-step in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md § Updater signing-key rotation (generate, update repo secret, update embedded pubkey in tauri.conf.json, cut release, notify users). OAuth tokens (for Google Calendar) stored separately via the keyring crate per the OS keychain — not in repo or in files.



    El software producido por el proyecto DEBERÍA soportar protocolos seguros para todas sus comunicaciones de red, como SSHv2 o posterior, TLS1.2 o posterior (HTTPS), IPsec, SFTP y SNMPv3. Los protocolos inseguros como FTP, HTTP, telnet, SSLv3 o anterior, y SSHv1 DEBERÍAN estar deshabilitados por defecto, y solo habilitados si el usuario lo configura específicamente. Si el software producido por el proyecto no soporta comunicaciones de red, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_used_network]

    Sync transport uses TLS 1.3 via rustls (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/src/sync_protocol/loro_sync.rs); no insecure protocols supported. Outbound HTTP (updater check, Google Calendar) over HTTPS only. CSP in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/tauri.conf.json#L24 blocks plaintext network from the WebView.



    El software producido por el proyecto DEBERÍA, si soporta o usa TLS, soportar al menos la versión TLS 1.2. Tenga en cuenta que el predecesor de TLS se llamaba SSL. Si el software no usa TLS, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_tls12]

    rustls config in https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/src-tauri/src/sync_protocol pins TLS 1.3, which is a strict superset of the 1.2-or-newer requirement. No TLS 1.1 / 1.0 / SSL paths exist anywhere in the tree.



    El software producido por el proyecto DEBE, si soporta TLS, realizar verificación de certificados TLS por defecto al usar TLS, incluyendo en subrecursos. Si el software no usa TLS, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_certificate_verification]
    Tenga en cuenta que la verificación incorrecta de certificados TLS es un error común. Para más información, consulte "The Most Dangerous Code in the World: Validating SSL Certificates in Non-Browser Software" por Martin Georgiev et al. y "Do you trust this application?" por Michael Catanzaro.

    rustls verifies server certificates by default; the device-pairing flow pins per-peer certificates (TOFU) in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/src/sync_cert.rs. No accept_invalid_certs(true) or dangerous_disable_certificate_verification() calls anywhere in the tree.



    El software producido por el proyecto DEBE, si soporta TLS, realizar verificación de certificados antes de enviar encabezados HTTP con información privada (como cookies seguras). Si el software no usa TLS, seleccione "no aplicable" (N/A). [crypto_verification_private]

    Sync uses mTLS — both ends present and verify certificates before any data leaves the wire (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/src/sync_cert.rs). HTTP private-info paths (updater check, GCal OAuth) go through rustls with default verification — see Tauri's tauri-plugin-updater and the keyring-backed OAuth flow.


  • Lanzamiento seguro


    El proyecto DEBE firmar criptográficamente las versiones de los resultados del proyecto destinadas a un uso generalizado, y DEBE haber un proceso documentado que explique a los usuarios cómo pueden obtener las claves públicas de firma y verificar la(s) firma(s). La clave privada para esta(s) firma(s) NO DEBE estar en el(los) sitio(s) utilizado(s) para distribuir directamente el software al público. Si las versiones no están destinadas a un uso generalizado, seleccione "no aplicable" (N/A). [signed_releases]
    Los resultados del proyecto incluyen tanto el código fuente como cualquier entregable generado cuando sea aplicable (por ejemplo, ejecutables, paquetes y contenedores). Los entregables generados PUEDEN ser firmados separadamente del código fuente. Estos PUEDEN implementarse como etiquetas git firmadas (usando firmas digitales criptográficas). Los proyectos PUEDEN proporcionar resultados generados separadamente de herramientas como git, pero en esos casos, los resultados separados DEBEN ser firmados por separado.

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/.github/workflows/release.yml uses actions/attest-build-provenance@v4 to cryptographically sign every release asset (.deb / .AppImage / .rpm / .msi / .exe / .dmg / .app.tar.gz / .apk / SBOMs) and push attestations to Sigstore + GitHub's attestations API — verifiable via gh attestation verify --owner jfolcini <file>. Commit https://github.com/jfolcini/agaric/commit/ab0fc445 added .sigstore.json upload as a release asset. Sigstore signing key is ephemeral (Fulcio-issued OIDC), never on a distribution host.



    Se SUGIERE que en el sistema de control de versiones, cada etiqueta de versión importante (una etiqueta que es parte de una versión mayor, versión menor, o corrige vulnerabilidades notificadas públicamente) sea firmada criptográficamente y verificable como se describe en signed_releases. [version_tags_signed]

    https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/scripts/bump-version.sh#L238 cuts tags via git tag -s (GPG-signed annotated). Main-branch ruleset's required_signatures rule (see https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/docs/architecture/ci-and-tooling.md § Asymmetric branch-protection convention) rejects any unsigned commit, including direct pushes from the maintainer.


  • Otros problemas de seguridad


    Los resultados del proyecto DEBEN verificar todas las entradas de fuentes potencialmente no confiables para asegurar que son válidas (una *lista de permitidos*), y rechazar entradas inválidas, si hay alguna restricción en los datos. [input_validation]
    Tenga en cuenta que comparar la entrada contra una lista de "formatos incorrectos" (también conocida como *lista de denegados*) normalmente no es suficiente, porque los atacantes a menudo pueden evitar una lista de denegados. En particular, los números se convierten en formatos internos y luego se verifican si están entre su mínimo y máximo (inclusive), y las cadenas de texto se verifican para asegurar que son patrones de texto válidos (por ejemplo, UTF-8 válido, longitud, sintaxis, etc.). Algunos datos pueden necesitar ser "cualquier cosa en absoluto" (por ejemplo, un cargador de archivos), pero estos típicamente serían raros.

    Every Tauri IPC command validates input at the boundary: see validate_date_format, sanitize_internal_error, MIME allowlist, MIN/MAX limit checks in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/src/commands/mod.rs. Frontend pagination wrappers in src/lib/tauri.ts require a SafeLimit type — numeric literals are blocked by https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md anti-patterns. SQL queries via sqlx compile-time-prepared (https://github.com/jfolcini/agaric/tree/main/src-tauri/.sqlx).



    Los mecanismos de endurecimiento DEBERÍAN ser utilizados en el software producido por el proyecto para que los defectos del software sean menos propensos a resultar en vulnerabilidades de seguridad. [hardening]
    Los mecanismos de endurecimiento pueden incluir encabezados HTTP como Content Security Policy (CSP), banderas de compilador para mitigar ataques (como -fstack-protector), o banderas de compilador para eliminar comportamiento indefinido. Para nuestros propósitos, el menor privilegio no se considera un mecanismo de endurecimiento (el menor privilegio es importante, pero separado).

    Hardening mechanisms layered: (1) strict CSP default-src 'self' in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/tauri.conf.json#L24; (2) Tauri capability allowlist at https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/capabilities/default.json; (3) workspace unsafe_code = "deny" in https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/Cargo.toml with allowlist (https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/src-tauri/unsafe-allowlist.txt) policed by a prek hook; (4) panic = "abort" in release; (5) SLSA provenance; (6) gitleaks + bundle secret scan.



    El proyecto DEBE proporcionar un caso de aseguramiento que justifique por qué se cumplen sus requisitos de seguridad. El caso de aseguramiento DEBE incluir: una descripción del modelo de amenazas, una identificación clara de los límites de confianza, un argumento de que se han aplicado principios de diseño seguro, y un argumento de que se han contrarrestado las debilidades de seguridad de implementación comunes. (URL requerida) [assurance_case]
    Un caso de aseguramiento es "un cuerpo documentado de evidencia que proporciona un argumento convincente y válido de que un conjunto especificado de afirmaciones críticas con respecto a las propiedades de un sistema están adecuadamente justificadas para una aplicación dada en un entorno dado" ("Software Assurance Using Structured Assurance Case Models", Thomas Rhodes et al, NIST Interagency Report 7608). Los límites de confianza son límites donde los datos o la ejecución cambian su nivel de confianza, por ejemplo, los límites de un servidor en una aplicación web típica. Es común enumerar principios de diseño seguro (como Saltzer y Schroeder) y debilidades de seguridad de implementación comunes (como el top 10 de OWASP o el top 25 de CWE/SANS), y mostrar cómo se contrarresta cada uno. El caso de aseguramiento de BadgeApp puede ser un ejemplo útil. Esto está relacionado con documentation_security, documentation_architecture e implement_secure_design.

    Distributed assurance case covers all four required elements: (1) threat model — https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/AGENTS.md#threat-model + https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md § Threat model; (2) trust boundaries — https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md#trust-anchors and § Untrusted inputs; (3) secure-design argument — https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md § Mitigations; (4) common-weaknesses countered — SECURITY.md § Existing automated coverage (CodeQL, Dependabot, gitleaks, cargo-deny, unsafe_code=deny).


 Análisis 2/2

  • Análisis estático de código


    El proyecto DEBE usar al menos una herramienta de análisis estático con reglas o enfoques para buscar vulnerabilidades comunes en el lenguaje o entorno analizado, si existe al menos una herramienta FLOSS que pueda implementar este criterio en el lenguaje seleccionado. [static_analysis_common_vulnerabilities]
    Las herramientas de análisis estático que están diseñadas específicamente para buscar vulnerabilidades comunes tienen más probabilidades de encontrarlas. Dicho esto, usar cualquier herramienta estática típicamente ayudará a encontrar algunos problemas, por lo que estamos sugiriendo pero no requiriendo esto para el nivel de insignia 'passing'.

    clippy + zizmor + cargo-deny + CodeQL collectively cover the OWASP / CWE Top-25 surface for Rust + GHA + JS/TS — see https://github.com/jfolcini/agaric/blob/main/SECURITY.md#mitigations . biome covers TS/JS common-error categories.


  • Análisis dinámico de código


    Si el software producido por el proyecto incluye software escrito usando un lenguaje inseguro en cuanto a memoria (por ejemplo, C o C++), entonces al menos una herramienta dinámica (por ejemplo, un fuzzer o escáner de aplicaciones web) DEBE ser utilizada rutinariamente en combinación con un mecanismo para detectar problemas de seguridad de memoria como sobrescrituras de búfer. Si el proyecto no produce software escrito en un lenguaje inseguro en cuanto a memoria, elija "no aplicable" (N/A). [dynamic_analysis_unsafe]
    Ejemplos de mecanismos para detectar problemas de seguridad de memoria incluyen Address Sanitizer (ASAN) (disponible en GCC y LLVM), Memory Sanitizer, y valgrind. Otras herramientas potencialmente utilizadas incluyen thread sanitizer y undefined behavior sanitizer. También funcionarían aserciones generalizadas.

Estos datos están disponibles bajo el Acuerdo de Licencia de Datos de la Comunidad – Permisivo, Versión 2.0 (CDLA-Permissive-2.0). Esto significa que un Destinatario de Datos puede compartir los Datos, con o sin modificaciones, siempre que el Destinatario de Datos ponga a disposición el texto de este acuerdo con los Datos compartidos. Por favor, acredite a Javier Folcini y a los colaboradores de la insignia de Mejores Prácticas de OpenSSF.

Entrada de insignia del proyecto propiedad de: Javier Folcini.
Entrada creada el 2026-05-17 05:56:35 UTC, última actualización el 2026-05-17 08:50:28 UTC. Última obtención de la insignia de nivel básico el 2026-05-17 07:53:16 UTC.