commitment-issues

本サイトが提示する下記のベストプラクティスを実行するプロジェクトは、Open Source Security Foundation (OpenSSF) バッジを達成したことを自主的に自己認証し、そのことを外部に示すことができます。

ソフトウェアに欠陥や脆弱性がないことを保証する手立てはありません。形式論的な証明ができたとしても、仕様や前提が間違っていると誤動作の可能性があります。また、プロジェクトが健全で、かつ機能的な開発コミュニティであり続けることを保証する手立てもありません。しかし、ベストプラクティスの採用は、プロジェクトの成果の向上に寄与する可能性があります。たとえば、いくつものベストプラクティスがリリース前の複数人によるレビューを定めていますが、それによりレビュー以外では発見困難な技術的脆弱性を見つけるのを助け、同時に異なる企業の開発者間の信頼を築き、さらに交流を続けることに対する意欲を生んでいます。バッジを獲得するには、すべてのMUSTおよびMUST NOT基準を満たさなければなりません。すべてのSHOULD基準も満たさなければなりませんが、正当な理由がある場合は満たさなくても構いません。そしてすべてのSUGGESTED基準も満たさなければなりませんが、満たさないとしても、少なくとも考慮することが望まれます。フィードバックは、 GitHubサイトのissueまたはpull requestとして提示されれば歓迎します。また、議論のためのメールリストも用意されています。

私たちは多言語で情報を提供していますが、翻訳版に矛盾や意味の不一致がある場合は、英語版を正式な記述とします。
これがあなたのプロジェクトである場合は、プロジェクトページにベースラインバッジステータスを表示してください!ベースラインバッジステータスは次のようになります: プロジェクト13528のベースラインバッジレベルはbaseline-1です ベースラインバッジを埋め込む方法は次のとおりです:
ベースラインバッジステータスを表示するには、マークダウンファイルに以下を埋め込みます:
[![OpenSSF Baseline](https://www.bestpractices.dev/projects/13528/baseline)](https://www.bestpractices.dev/projects/13528)
または、HTMLに以下を埋め込みます:
<a href="https://www.bestpractices.dev/projects/13528"><img src="https://www.bestpractices.dev/projects/13528/baseline"></a>


これらはベースラインレベル2の基準です。 これらは基準バージョン v2026.02.19 の評価項目です。

Baseline Series: ベースラインレベル1 ベースラインレベル2 ベースラインレベル3

        

 基本的情報

  • 一般

    他のプロジェクトが同じ名前を使用していないか注意してください。

    For developers who overthink every commit. Advisory-first pre-commit and pre-push checks for JavaScript and TypeScript projects using Husky, lint-staged, ESLint, and Prettier. Advisory by default: commitment-issues reports issues without discarding unstaged work, rewriting already-pushed history, or blocking pushes.

    SPDXライセンスの表現形式を使用してください。 例:「Apache-2.0」、「BSD-2-Clause」、「BSD-3-Clause」、「GPL-2.0+」、「LGPL-3.0+」、「MIT」、「(BSD-2-Clause OR Ruby)」。一重引用符または二重引用符を含めないでください。
    複数の言語がある場合は、コンマを区切り(スペースを入れてもよい)としてリストし、使用頻度の高いものから順に並べます。使用言語が多くある場合は、少なくとも最初の3つの最も多く使われるものをリストアップしてください。言語がない場合(例:ドキュメントだけ、またはテスト専用のプロジェクトの場合)、1文字 " - "を使用します。言語ごとにある大文字・小文字の慣用を踏襲してください(例:「JavaScript」)。
    Common Platform Enumeration(CPE)は、情報技術(IT)システム、ソフトウェア、およびパッケージのための構造化された命名体系です。脆弱性を報告する際に、多くのシステムやデータベースで使用されています。

 管理策 16/19

  • 管理策


    CI/CDタスクが権限を指定せずに実行される場合、CI/CDシステムはパイプラインで付与される最低限の権限をタスクの権限としてデフォルトで設定しなければなりません。 [OSPS-AC-04.01]
    プロジェクトの設定を構成して、デフォルトで新しいパイプラインに利用可能な最低限の権限を割り当て、特定のタスクに必要な場合にのみ追加の権限を付与します。


    公式リリースが作成される場合、そのリリースには一意のバージョン識別子を割り当てなければなりません。 [OSPS-BR-02.01]
    プロジェクトによって生成される各リリースに、一貫した命名規則または番号付けスキームに従って一意のバージョン識別子を割り当てます。例には、SemVer、CalVer、またはgit commit idが含まれます。

    Each release intended for users has a unique semantic version identifier in package.json, such as 3.0.1. The release workflow is triggered by version tags matching v* and verifies that the Git tag matches the package.json version before publishing. This ensures user-facing releases are uniquely identified.

    https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/package.json [version_unique]



    公式リリースが作成される場合、そのリリースには機能的およびセキュリティの変更の記述的なログを含めなければなりません。 [OSPS-BR-04.01]
    すべてのリリースに記述的な変更ログを含めるようにしてください。変更ログが人間が読めるものであり、コミットメッセージだけでなく、セキュリティへの影響や異なるユースケースとの関連性についての説明などの詳細を含めることが推奨されます。機械可読性を確保するために、「## Changelog」などのmarkdownヘッダーの下にコンテンツを配置してください。

    Non-trivial release notes file in repository: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/CHANGELOG.md. [release_notes]



    ビルドとリリースのパイプラインが依存関係を取り込む場合、利用可能な場合は標準化されたツールを使用しなければなりません。 [OSPS-BR-05.01]
    エコシステム用の一般的なツール(パッケージマネージャーや依存関係管理ツールなど)を使用して、ビルド時に依存関係を取り込みます。これには、必要な依存関係を指定するための依存関係ファイル、ロックファイル、またはマニフェストを使用し、ビルドシステムによって取り込まれることが含まれます。

    The project lists external dependencies in computer-processable npm metadata. package.json declares runtime dependencies, development dependencies, peer dependencies, and the supported Node engine, while package-lock.json records resolved dependency versions, integrity hashes, licenses, and transitive dependency metadata. Evidence is here: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/package.json and https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/package-lock.json. [external_dependencies]



    公式リリースが作成される場合、そのリリースには署名するか、各アセットの暗号ハッシュを含む署名付きマニフェストで説明しなければなりません。 [OSPS-BR-06.01]
    ビルド時にすべてのリリースされたソフトウェア アセットを、GPGまたはPGP署名、Sigstore署名、SLSAプロベナンス、またはSLSA VSAなどの暗号署名または証明で署名します。署名付きマニフェストまたはメタデータファイルに各アセットの暗号ハッシュを含めます。

    Already publishing with npm publish --provenance, npm generates a Sigstore attestation for the published package. If GitHub Release assets are also published, they should either be signed or accompanied by a signed manifest containing their hashes.



    プロジェクトがリリースを行った場合、プロジェクトのドキュメントには、プロジェクトが依存関係をどのように選択、取得、および追跡するかについての説明を含めなければなりません。 [OSPS-DO-06.01]
    この情報をソースコードリポジトリ、プロジェクトウェブサイト、またはその他のチャネルなどの公開表示可能なリソース上で、プロジェクトの技術および設計ドキュメントと一緒に公開することが推奨されます。

    No / In progress.

    The project uses the standard npm ecosystem for dependency management, including package.json, package-lock.json, and npm ci. However, the project documentation does not yet include a dedicated description of how dependencies are selected, obtained, and tracked.

    To satisfy this requirement, the project will add dependency-management documentation describing:

    • how dependencies are selected;
    • how dependencies are obtained;
    • how dependency versions are locked and tracked;
    • how dependency updates are reviewed;
    • how security advisories and vulnerability fixes are handled.


    プロジェクトのドキュメントには、必要なライブラリ、フレームワーク、SDK、および依存関係を含む、ソフトウェアのビルド方法に関する手順が含まれていなければなりません。 [OSPS-DO-07.01]
    この情報は、CONTRIBUTING.mdや他の開発者タスクドキュメントなど、プロジェクトの貢献者ドキュメントと一緒に公開することが推奨されます。これはまた、Makefileターゲットや他の自動化スクリプトを使用して文書化することもできます。

    The project provides a quick, common development setup using git and npm. Potential developers can fork and clone the repository, run npm install, then verify the development/test environment with npm test, npm run lint, and npm run format:check. The contributing guide also documents how to run the full test suite and individual test files. Evidence is here: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/CONTRIBUTING.md#getting-started. [installation_development_quick]



    有効な間、プロジェクトのドキュメントには、機密性の高いリソースへのアクセス権を持つプロジェクトメンバーのリストを含めなければなりません。 [OSPS-GV-01.01]
    プロジェクトのソースコードリポジトリ内のmembers.md、governance.md、maintainers.md、または同様のファイルなどのアーティファクトを通じて、プロジェクト参加者とその役割を文書化します。これは、メンテナのリストに名前またはアカウントハンドルを含めるだけの簡単なものでも、プロジェクトのガバナンスに応じてより複雑なものでも構いません。

    The project maintains documentation identifying the individuals with access to sensitive project resources, including repository administration, release publishing, package publishing, security settings, and signing credentials. This documentation is kept up to date while the project is active.



    有効な間、プロジェクトのドキュメントには、プロジェクトのメンバーの役割と責任の説明を含めなければなりません。 [OSPS-GV-01.02]
    プロジェクトのソースコードリポジトリ内のmembers.md、governance.md、maintainers.md、または同様のファイルなどのアーティファクトを通じて、プロジェクト参加者とその役割を文書化します。

    The project documentation defines the roles and responsibilities for each project member. This includes responsibilities for project governance, reviewing contributions, approving and publishing releases, responding to security reports, maintaining project documentation, managing CI/CD and repository settings, and maintaining dependencies. The documentation is kept current as project membership changes.



    有効な間、プロジェクトのドキュメントには、受け入れ可能な貢献の要件を含むコード貢献者向けのガイドを含めなければなりません。 [OSPS-GV-03.02]
    プロジェクトドキュメントのCONTRIBUTING.mdまたはCONTRIBUTING/の内容を拡張して、コーディング標準、テスト要件、コードコントリビューターのための提出ガイドラインを含む、受け入れ可能な貢献の要件を概説します。このガイドがコントリビューターと承認者の両方にとって信頼できる情報源であることが推奨されます。

    The contributing guide documents requirements for acceptable contributions. Pull requests should include tests for behavior changes and regression tests for bug fixes, stay focused to one logical change, pass npm test, npm run lint, and npm run format:check, update the changelog and documentation for user-visible changes, and follow the project's advisory-first design philosophy. The guide also documents the coding style: Prettier for formatting, ESLint flat config for linting, small composable functions, clear names, and comments only where intent is non-obvious.

    https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/CONTRIBUTING.md#contribution-requirements [contribution_requirements]



    アクティブな間、バージョン管理システムは、すべてのコードコントリビューターが、すべてのコミットで関連する貢献を行うことが法的に認められていると主張することを要求する必要があります。 [OSPS-LE-01.01]
    プロジェクトのリポジトリにDCOを含め、コードコントリビューターが、すべてのコミットで関連する貢献を行うことが法的に認められていると主張することを要求します。ステータスチェックを使用して、主張が行われたことを確認します。CLAもこの要件を満たします。GitHubなどの一部のバージョン管理システムでは、これがプラットフォームの利用規約に含まれている場合があります。

    The project currently states that contributions are licensed under the MIT License, but it does not yet document a DCO, CLA, Signed-off-by requirement, or equivalent contributor authorization mechanism. Current partial contribution/legal language is here: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/CONTRIBUTING.md#opening-a-pull-request. [dco]



    プライマリブランチにコミットが行われる場合、コミットの自動ステータスチェックは、合格するか手動でバイパスされる必要があります。 [OSPS-QA-03.01]
    プロジェクトのバージョン管理システムを設定して、すべての自動ステータスチェックが合格するか、コミットがプライマリブランチにマージされる前に手動確認を要求するようにします。オプションのステータスチェックは、承認者がバイパスしたくなるような合格または不合格の要件として設定しないことが推奨されます。

    The project applies an automated test suite on each check-in to the shared repository through GitHub Actions. The CI workflow runs on pushes to main and pull requests, and it reports success or failure for linting, formatting, automated tests, package lifecycle smoke tests, coverage, and package-manager smoke tests. Evidence is here: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/workflows/ci.yml. [automated_integration_testing]



    コミットが受け入れられる前に、プロジェクトのCI/CDパイプラインは、変更が期待を満たすことを確認するために少なくとも1つの自動テストスイートを実行する必要があります。 [OSPS-QA-06.01]
    自動テストは、プライマリブランチへのすべてのマージの前に実行される必要があります。テストスイートはCI/CDパイプラインで実行され、結果はすべてのコントリビューターに表示される必要があります。テストスイートは一貫した環境で実行され、コントリビューターがローカルでテストを実行できるような方法で実行される必要があります。テストスイートの例には、ユニットテスト、統合テスト、エンドツーエンドテストが含まれます。

    The project applies an automated test suite on each check-in to the shared repository through GitHub Actions. The CI workflow runs on pushes to main and pull requests, and it reports success or failure for linting, formatting, automated tests, package lifecycle smoke tests, coverage, and package-manager smoke tests. Evidence is here: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/workflows/ci.yml. [automated_integration_testing]



    プロジェクトがリリースを行った場合、プロジェクトドキュメントは、システム内のすべてのアクションとアクターを示す設計ドキュメントを含む必要があります。 [OSPS-SA-01.01]
    プロジェクトドキュメントに、アクションとアクターを説明する設計を含めます。アクターには、システム内の別のセグメントに影響を与えることができるサブシステムまたはエンティティが含まれます。これが新機能や破壊的変更のために更新されることを確認してください。

    The project documents its high-level architecture and public interface through the contributing guide and external interface reference. The contributing guide describes the project layout, including entry-point scripts, shared helper modules, tests, docs, and CI workflows. The external interface reference documents CLI commands, init-added scripts, Git hook entrypoints, configuration keys/defaults, output behavior, and exit behavior. Evidence is here: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/CONTRIBUTING.md#project-layout and https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/docs/external-interface.md [documentation_architecture]



    プロジェクトがリリースを行った場合、プロジェクトドキュメントは、リリースされたソフトウェアアセットのすべての外部ソフトウェアインターフェースの説明を含む必要があります。 [OSPS-SA-02.01]
    リリースされたソフトウェアアセットのすべてのソフトウェアインターフェース(API)を文書化し、ユーザーがソフトウェアとどのように対話できるか、どのようなデータが期待または生成されるかを説明します。これが新機能や破壊的変更のために更新されることを確認してください。

    [documentation_interface]



    プロジェクトがリリースを行った場合、プロジェクトは、ソフトウェア内で発生する可能性のある最も可能性が高く、影響の大きい潜在的なセキュリティ問題を理解するためにセキュリティ評価を実行する必要があります。 [OSPS-SA-03.01]
    セキュリティ評価を実行することで、プロジェクトメンバーと下流の消費者の両方に、プロジェクトがソフトウェア内で発生する可能性のある問題を理解していることを知らせます。どのような脅威が実現する可能性があるかを理解することは、プロジェクトがリスクを管理および対処するのに役立ちます。この情報は、プロジェクトのセキュリティの能力と実践を示すために、下流の消費者にとって有用です。これが新機能や破壊的変更のために更新されることを確認してください。

    The project performed a documented security review on 2026-07-08. The review considered the security boundary: commitment-issues runs locally in user repositories, shells out to local tools such as ESLint, Prettier, and the configured test runner, reads local Git state/files, does not expose a network service, and does not transmit repository content. The review covered CLI entrypoints, shared helpers, Git hook wiring, pre-commit/pre-push execution paths, and release/CI workflows. [security_review]



    アクティブな間、プロジェクトドキュメントは、明確な対応期間を持つ協調的脆弱性開示(CVD)のポリシーを含む必要があります。 [OSPS-VM-01.01]
    ディレクトリのルートにSECURITY.mdファイルを作成し、プロジェクトの協調的脆弱性開示のポリシーを概説します。脆弱性を報告する方法を含めます。プロジェクトが報告された問題にどのように対応および対処するかについての期待を設定します。

    The project publishes its vulnerability reporting process in SECURITY.md: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/SECURITY.md. The policy tells users how to report vulnerabilities privately through GitHub Security Advisories, asks reporters not to open public issues for suspected vulnerabilities, and explains what details to include in a report. [vulnerability_report_process]



    アクティブな間、プロジェクトドキュメントは、プロジェクト内のセキュリティ連絡先に直接脆弱性を非公開で報告する手段を提供する必要があります。 [OSPS-VM-03.01]
    セキュリティ研究者がプロジェクトに非公開で脆弱性を報告する手段を提供します。これは、専用の電子メールアドレス、ウェブフォーム、VCS専用ツール、セキュリティ連絡先の電子メールアドレス、またはその他の方法である可能性があります。

    The project supports private vulnerability reports and documents how to send them privately in SECURITY.md: https://github.com/RoryGlenn/commitment-issues/blob/main/.github/SECURITY.md. The policy instructs reporters to use GitHub's private vulnerability reporting / Security Advisories flow and explicitly says not to open a public issue for suspected vulnerabilities. [vulnerability_report_private]



    アクティブな間、プロジェクトドキュメントは、発見された脆弱性に関するデータを公開する必要があります。 [OSPS-VM-04.01]
    CVEエントリ、ブログ投稿、またはその他のメディアなど、予測可能な公開チャネルで既知の脆弱性に関する情報を提供します。可能な限り、この情報には、影響を受けるバージョン、消費者が脆弱かどうかを判断する方法、および緩和または修復の手順が含まれる必要があります。

    To satisfy this requirement, the project will maintain a public vulnerability history (for example, docs/vulnerability-history.md or GitHub Security Advisories) documenting all disclosed vulnerabilities. If no vulnerabilities have been discovered, the documentation will explicitly state that no publicly disclosed vulnerabilities have been reported to date and will be updated as future disclosures occur.



このデータは、Community Data License Agreement – Permissive, Version 2.0 (CDLA-Permissive-2.0)のもとで利用可能です。これは、データ受領者が、データ受領者がこの契約のテキストを共有データとともに利用可能にする限り、変更の有無にかかわらずデータを共有できることを意味します。RoryGlennおよびOpenSSFベストプラクティスバッジのコントリビューターにクレジットを表示してください。

プロジェクト バッジ登録の所有者: RoryGlenn.
エントリの作成日時 2026-07-08 02:38:47 UTC、 最終更新日 2026-07-09 21:04:40 UTC 最後に2026-07-09 17:43:22 UTCにバッジ合格を達成しました。